声明
引言
1 翻译任务描述
1.1 材料来源
1.2 作品简介
1.3作者简介
1.4 项目意义
2 翻译过程描述
2.1 译前准备
2.1.1原文阅读和分析
2.1.2翻译理论及辅助工具的选择
2.2 初译稿修改中的难点
2.3审读,润色和定稿
3 案例分析
3.1 词汇层面
3.1.1 文化负载词的翻译
3.1.2 重复谓语词的翻译
3.1.3 四字语词的翻译
3.2 句法层面
3.2.1 并列散句的翻译
3.2.2 无主句及排比句的翻译
3.2.3 带有冗长修饰语句子的翻译
4 翻译实践总结
4.1 翻译实践的经验与收获
4.2翻译实践中的不足与努力方向
参考文献
汉语原文
英语译文
致谢
作者简介
郑州大学;