Chapter 1 Introduction to the Task
1.1 Background of the Task
1.2 Content and Features of the Task
1.3 Objectives and Requirements of the Task
Chapter 2 Implementation of the Task
2.1 Advance Preparation
2.1.1 Preparation of Background Information
2.1.2 Glossary Compilation
2.1.3 Physical and Mental Preparations
2.1.4 Other Preparations
2.2 Description of the Interpreting Process
2.3 Performance Evaluation
2.3.1 Clients’ Evaluation
2.3.2 Self-evaluation
Chapter 3 Case Analysis
3.1 Deficiencies in Interpreting
3.1.1 Misinterpreting
3.1.2 Missing of Information
3.1.3 Ineffective Deverbalization
3.2 Causes for Deficiencies in Interpreting
3.2.1 Insufficient Advance Preparation
3.2.2 Cultural Differences
3.2.3 Other Causes
3.3 Interpreting Strategies
3.3.1 Explanation
3.3.2 Restructuring
3.3.3 Omission
3.3.4 Communicating with the Speakers
Chapter 4 Conclusion
参考文献
Appendix:Transcript
致谢
声明
广西师范大学;