首页> 中文学位 >Lilac Girls(节选)汉译实践报告
【6h】

Lilac Girls(节选)汉译实践报告

代理获取

目录

声明

Chapter 1 Introduction

1.1 Background of the Report

1.2 Theme and Style of the Novel

1.3 Structure of the Report

Chapter 2 Translation Process

2.1 Preparation Before Translation

2.1.1 Analysis of the Source Text

2.1.2 Feminist Translation Theory

2.2 During the Translation

2.2.1 Translation Difficulties

2.2.2 Translation Coping Strategies

2.3 Proofreading

Chapter 3 Case Study

3.1 The Translation of the Texts Related to the Professional Women

3.1.1 Criticizing Gender Discrimination against Female

3.1.2 Elaboration of Female Psychological Activities

3.1.3 The Substitution of Female Professional Title

3.2 The Translation of the Texts Related to the Nonprofessional Women

3.2.1 The Translation of Female Discourse

3.2.2 The Translation of Female Appearance Description

3.2.3 The Translation of Female Psychological Activities

Conclusion

参考文献

致谢

APPENDIX A 翻译实践自评

APPENDIX B 导师评语

APPENDIX C 翻译实践

展开▼

著录项

  • 作者

    黄晓玲;

  • 作者单位

    湖南大学;

  • 授予单位 湖南大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 谢军;
  • 年度 2019
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 通史;
  • 关键词

    节选; 汉译;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号