第一章 引言
1.1 研究背景
1.2 研究现状
1.3 研究意义
第二章 翻译任务简介
2.1 委托任务简介
2.2 文本特点分析
第三章 翻译前期准备
3.1 调查背景知识
3.2 分析目标读者
3.3 查阅平行文本
3.4 确定翻译策略
第四章 翻译过程描述
4.1 翻译进度安排
4.2 译中出现的问题与解决办法
第五章 具体翻译案例分析
5.1 全译策略
5.2 变译策略
5.3 术语的翻译策略
第六章 翻译实践总结
参考文献
附录A
附录B
致谢