封面
声明
目录
英文摘要
中文摘要
Chapter One Feminism and Translation Studies
1.1 Overview
1.2 The Evolution of Feminism
1.3 The Development of Feminism
1.4 Translation studies
1.5 The Combination of Feminism with Translation Studies
1.6 Methods to Make Women Seen and Heard in Language
1.7 Summary
Chapter Two Feminist Translation Theory
2.1 Overview
2.2 The perspectives of Feminist Translation Theory
2.3 Strategies and methods used by feminist translators
2.4 Summary
Chapter Three The Effect of Women’s Values on Translation
3.1 IntroductionoftheWomen’sValuesof“theMayFourthMovement”Period
3.2 Female Consciousness Reflected in the Translation
3.3 Summary
Chapter Four Characteristics of Chinese Female Translation
4.1 Women’s Awareness
4.2 Display of Translator’s Subjectivity
4.3“Fidelity”in Chinese Female Translation
4.4 Characteristics of Chinese Female Translators Different from Those of Western Feminist Translators
4.5 Causes for the Differences
Chapter Five Conclusion
参考文献
致谢