首页> 中文学位 >汉泰亲子类熟语的家庭伦理文化对比研究
【6h】

汉泰亲子类熟语的家庭伦理文化对比研究

代理获取

目录

声明

摘要

绪论

0.1 选题理由与意义

0.2 研究现状和趋势

0.3 研究方法

0.4 语料的来源

第一章 汉语与泰语熟语界说

1.1 汉语熟语的定义

1.2 泰语熟语的定义

第二节 汉泰熟语的异同

第三节 汉泰亲子类熟语文化内涵分类

3.1 汉泰亲子类熟语的界定

3.2 汉泰亲子类熟语的类型

第二章 中泰传统家庭概述

第一节 家庭的定义

第二节 中国传统家庭概述

2.1 家庭规模与结构

2.2 儒家思想对中国传统家庭伦理的影响

第三节 泰国传统家庭概述

3.1 佛教观下的泰国家庭起源说

3.2 家庭规模与结构

3.3 家庭中的人际关系

3.4 佛教与家庭伦理道德教育

第三章 汉泰亲子类熟语的家庭伦理文化对比分析

第一节 汉语亲子类熟语中的家庭伦理文化分析

1.1 血缘关系与亲情

1.2 父(母)道尊严

1.3 父母对子女的期望

1.4 中国传统家庭教育

1.5 孝道

1.6 父母恩德

第二节 泰语亲子类熟语中的家庭伦理文化分析

2.1 血缘关系与亲情

2.2 父母对儿女的期望

2.3 泰国传统家庭教育

2.4 泰国传统“孝”(kata??u-katavedi)观念

2.5 父母恩德

第三节 汉泰亲子类熟语的家庭伦理文化对比分析

3.1 血缘关系与亲情

3.2 父(母)道尊严

3.3 父母对子女的期望

3.4 中泰传统家庭教育

3.5 孝观念

3.6 父母恩德

结语

参考文献

汉泰亲子类熟语语料

致谢

展开▼

摘要

本文主要以中泰家庭伦理文化为研究对象,且把两者的异同为研究的最终目的。在探究中泰家庭伦理文化的过程中,本文通过所反映家庭伦理文化的汉泰熟语为探究工具,而不直接把中泰家庭伦理文化拿来研究。因此,为缩小研究框架,本文仅收录所反映亲子关系的熟语,一共281条,分别为汉语熟语190条,泰语熟语91条。下面我们按家庭伦理文化侧重点的不同将汉泰亲子类熟语各自分成6大类和5大类(泰语少一类)。然后对汉泰各类亲子类熟语进行文化阐述,最后将所阐述的文化内容进行分析和对比。
  通过汉泰亲子类熟语中的家庭伦理文化分析与对比发现中泰两国作为亚洲国家都具有集体主义社会的特征。使得基本上中国和泰国人对家庭的依赖性较强,且基本上都以光宗耀祖、尊敬长辈、孝顺父母等观念为心性建设。此外,愿意奉养老龄父母以及重视家庭教育的行为都是中泰两国文化的普遍性。然而,儒家与佛教作为中国和泰国社会的主导思想以及不同的社会历史背景却是中泰家庭伦理文化产生内部异同、轻重、深浅的重要因素。这一点便是本文在对中泰亲子类熟语进行文化阐述以及对比分析的过程中特别强调的地方。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号