首页> 中文学位 >汉语新词中的日语借用词——以改革开放后的新词为中心
【6h】

汉语新词中的日语借用词——以改革开放后的新词为中心

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

要旨

はじめに

一、先行研究

(一)中国人における研究

(二)日本人における研究

二、新語の中の日本語借用語

(一)中国語の新語につぃて

(二)新語Z辞書における日本語借用語

(三)中国言語生活状況報告における日本語借用語

(四)新聞、雜誌、ネツトか(ら)收集した日本語借用語

三、新語における日本語借用帮の特徵

(一)日本語借用語のパタ一ンか(ら)見た特徵

(二)意味構成か(ら)見た特徵

(三)領域别か(ら)見た特徵

四、日本語借用語の借用について

(一)借用動機

(二)借用要因

(三)新時期の日本語借用語の借用特徵

ぉわりに

参考文献

後書

展开▼

摘要

中国与日本是一衣带水的邻国,中日交流也从古至今源远流长,遣唐使,遣隋使就是最好的见证。语言也成为了交流的媒介之一。日本人通过对汉字的学习,发明了假名。并大量地引进汉语词汇,使之成了日语的重要部分。在掌握了汉语的造词规律后创造了许多新的词汇。19世纪末期20世纪初,日语的大量词汇被汉语借用,形成了汉语从日语借词的第一次高潮。大量日语借用词融入汉语,成为汉语的一部分,并对汉语产生了深远的影响。 自1972年中日邦交恢复正常化及中国实行改革开放之后,两国政治,经济,文化,教育人员的来往逐渐增多,两种语言的接触也日渐频繁。汉语中的新词层出不穷,其中不乏来自日语的借词。从数量和规模上来看,已经初步形成了日语借用词进入汉语的第二次高潮。本文通过改革开放后汉语新词汇中的日语借用词的整理与分析,从借用类形,意义变化,领域分布这三方面概括这一时期日语借用词的特点,并分析借用日语词汇的动机,主要原因及借用特征。

著录项

  • 作者

    黄丽媛;

  • 作者单位

    东北师范大学;

  • 授予单位 东北师范大学;
  • 学科 日语语言文学
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 桂玉植;
  • 年度 2009
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 外来语;
  • 关键词

    汉语新词; 日语借用词; 造词规律;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号