Institute of Information Science, Academia Sinica, Taipei, Taiwan, China;
unknown word; compound; E-HowNet; semantic composition; analogy; semantic similarity;
机译:将名词化合物纳入基于分布的语义表示方法中以测量语义相关性
机译:“ Verstehen”(“理解”)以“ stehen”(“ stand”)作词:在德语复杂动词的词法表示中,形态结构优先于语义组成
机译:进入Sandman:组成角度的复合加工和语义透明度
机译:E-HONDET中未知化合物的语义表示和组合物
机译:语义关系的组成和否定的语义表示。
机译:了解因果警察:语义表示的分布模型预测的名词复合词的合理性
机译:E-HowNet中未知化合物的语义表示和组成