首页> 外文会议>International Congress on Advanced Applied Informatics >Multilingual Sentiment Analysis for Web Text Based on Word to Word Translation
【24h】

Multilingual Sentiment Analysis for Web Text Based on Word to Word Translation

机译:基于Word转换的Web文本的多语言情感分析

获取原文

摘要

People’s sentiments are known to have a large impact on changes in stock prices, products sales, and trends. Since web users generally state their opinion in various languages, it is important to develop a method of multilingual sentiment analysis for web texts. In this research, we design a multilingual sentiment analysis method based on word to word translation using a sentiment dictionary in arbitrary native language. This method consists of three phases: morphological analysis of text, a sentiment extraction of each word with sentiment dictionary, and a sentiment extraction of text based on words sentiments. We conduct a sentiment classification experiment for tweets in English, German, French, and Spanish. In the experiment, we evaluate our classifier’s performance by comparing the classifier with the other previous classifiers based on the evaluation standards "Accuracy", "Precision", "Recall", and "F1 score". The experimental results show that our classifier has an applicability to sentiment analysis for multilingual, because our classifier’s performance is independent of the differences languages.
机译:众所周知,人们的情绪会对股票价格,产品销售和趋势的变化产生很大影响。由于网络用户通常以各种语言陈述他们的意见,因此为Web文本开发一种多语言情感分析的方法非常重要。在这项研究中,我们设计了一种基于Word到Word翻译的多语言情绪分析方法,所述语言中的情感字典语言翻译。该方法由三个阶段组成:文本的形态分析,具有情感字典的每个词的情绪提取,以及基于词语情绪的文本的情绪提取。我们对英语,德语,法语和西班牙语的推文进行情感分类实验。在实验中,我们通过基于评估标准“精度”,“精度”,“召回”和“F1得分”将分类器与其他先前分类器进行比较,评估我们的分类器的性能。实验结果表明,我们的分类器对多语言的情感分析有适用性,因为我们的分类器的性能与差异语言无关。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号