【24h】

Measurements of PM_(2.5) in megacity

机译:Megacity中PM_(2.5)的测量

获取原文

摘要

Air pollution in megacities has become a serious problem. Fine particles called PM_(2.5), with a diameter of 2.5 micrometres or less, are particularly problematic. Our observation site, located in eastern Osaka, is home to many small-and medium-scale manufacturing enterprises. A clear atmosphere is rare in this area, and the air is usually polluted with suspended particles emitted from diesel vehicles and industries. Furthermore, pollutants carried by winds from China add to the levels of pollution in the atmosphere. In this work, we investigate the size and composition of particulate matter with a scanning electron microscope (SEM) coupled with an energy-dispersive X-ray analyser (EDX). We use sampling data from an PM sampler mounted on the roof of a building at Kinki University at a height of about 50 m above sea level. It is evident that aerosol properties such as the amount, size, shape, and composition, change when anthropogenic or dust aerosol is transported. The level of sulphate and the percentage of fine particle increase in severe air pollution. In contrast, it is clear that silicon, which is possibly derived from soil particles, becomes dominant and that the number of large particles increase during the dust event.
机译:大城市的空气污染已成为一个严重的问题。称为PM_(2.5)的细颗粒,直径为2.5微米或更小是特别问题的。我们位于大阪东部的观察网站是许多中小型制造企业的家园。在该地区,清晰的气氛很少见,并且空气通常用柴油车辆和行业发出的悬浮颗粒污染。此外,来自中国的风携带的污染物增加了大气层的污染水平。在这项工作中,我们研究了用扫描电子显微镜(SEM)与能量分散X射线分析仪(EDX)耦合的颗粒物质的尺寸和组成。我们使用从昆基大学安装在海平面约50米的高度约50米的大楼上安装的PM采样器上的采样数据。显而易见的是,气溶胶性质如量,尺寸,形状和组成,当运输人为或粉尘气溶胶时变化。严重空气污染硫酸盐水平和细颗粒升高的百分比。相反,很明显,硅可能来自土壤颗粒,变得优势,并且在尘埃事件期间大的粒子的数量增加。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号