首页> 外文会议>Conference on advanced technology optical/IR telescopes >Casting the first 8.4-m borosilicate honeycomb mirror for the Large Binocular Telescope
【24h】

Casting the first 8.4-m borosilicate honeycomb mirror for the Large Binocular Telescope

机译:为大双筒望远镜铸造前8.4m硼硅酸盐蜂窝镜

获取原文

摘要

We report on the casting of the first 8.4 meter diameter borosilicate honeycomb mirror at the Steward Observatory Mirror Laboratory. This blank will become the world's largest monolithic glass telescope mirror, and is the first of two mirrors for the large Binocular Telescope Project. The honeycomb 8.4 meter mirror was cast from 21 tons of E6 borosilicate glass manufactured by Ohara. This glass is melted into a mold constructed of aluminosilicate fiber to produce a honeycomb structure with roughly 20% of solid density. The 1662 hexagonal voids that form the honeycomb structure are produced by ceramic fiber boxes bolted to the bottom of the mold with SiC bolts. The furnace rotates at 6.8 rpm during the casting process to produce the F/1.14 paraboloid on the front surface. This shaping minimizes the amount of glass which must be removed during the grinding process. The front faceplate of the mirror will be 28 mm thick after generating and the back faceplate will be 25 mm. The overall thickness of the finished honeycomb blank is 89 cm at the outer edge and 44 cm at the central hole. The first 8.4 meter mirror blank was cast in January 1997. During the casting, two tons of glass leaked from the mold inside the spinning furnace. After a three month annealing cycle the furnace was opened for inspection. As a result of the leakage about 2 square meters of the faceplate near one edge of the mirror was too thin to be polished. In April 1997, an additional two tons of glass was loaded on top of the intact honeycomb structure. In June 1997, after heating slowly back to the annealing temperature, this extra glass was flash melted onto the front of the blank to assure that the faceplate was of sufficient thickness. After a further three month annealing cycle, the furnace was re-opened to reveal a superb casting with low bubble content and little trace of the fusion boundary. The blank has been removed from the furnace using a fixture glued to the upper surface of the blank. It will soon be stripped of its mold material in preparation for polishing.
机译:我们报告了管道天文镜实验室的前8.4米直径硼硅酸盐蜂窝镜的铸造。这种空白将成为世界上最大的单片玻璃望远镜镜,是大双筒望远镜项目的两个镜子中的第一个。蜂窝8.4米镜子由Ohara制造的21吨E6硼硅酸盐玻璃铸造。该玻璃熔化成由硅铝酸盐纤维构成的模具中,以产生具有大约20%的固体密度的蜂窝结构。形成蜂窝结构的1662个六边形空隙由陶瓷纤维盒用螺栓固定在模具底部的陶瓷纤维盒产生。炉子在铸造过程中以6.8rpm旋转,在前表面上产生F / 1.14抛物面。这种成形最小化了在研磨过程中必须除去的玻璃的量。在产生后,镜的前面板将是28毫米厚,后面板将是25mm。成品蜂窝坯料的总厚度在外边缘处为89厘米,中心孔处44厘米。第一个8.4米镜子坯料于1997年1月被抛出。在铸造期间,两吨玻璃从纺纱炉内的模具泄漏。经过三个月退火循环,打开炉子进行检查。由于泄漏约2平方米的面板靠近镜子的一个边缘太薄而无法抛光。 1997年4月,额外的两吨玻璃装载在完整的蜂窝结构的顶部。 1997年6月,在加热后加热回退火温度后,将该额外的玻璃闪烁熔化到坯料前面,以确保面板具有足够的厚度。在进一步的三个月退火循环之后,炉子被重新打开以揭示具有低气泡含量和熔融边界的小迹线的优质铸造。使用粘合到坯料的上表面的夹具从炉中取出坯料。将很快剥离其模具材料以准备抛光。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号