首页> 外文会议>IEEE International Conference on Safety Produce Informatization >Automatic Acquiring of Chinese Semantic Relations Based on Knowledge Corpus
【24h】

Automatic Acquiring of Chinese Semantic Relations Based on Knowledge Corpus

机译:基于知识语料库的中国语义关系自动获取

获取原文

摘要

Semantic relations play an important role in natural semantic understanding. The sentiment Semantic Dictionary is the basis of sentiment analysis research. This paper uses Modern Chinese Dictionary and baidu interpretation from the Internet as the knowledge corpus. By analyzing the knowledge structure of the corpus, we define different rules to automatically extract the semantic relationship of emotional words. The concept of fine - grained division of emotional intensity and semantic similarity is introduced. The emotional similarity is divided into four levels based on different rules. The dictionary of negative words and degree adverbs are constructed and the degree of adverbs is divided into different levels. The degree of adverbs and negative words in front of the emotional words are used to determine the strength of the emotional words. The method of random selection and manual verification is used for evaluation. The accuracy of synonymous relationship is over 90%, and the availability is high. There is almost no error in the emotional strength relationship, but due to rule restrictions, there are few words that extract intensity levels.
机译:语义关系在自然语义理解中发挥着重要作用。情感语义词典是情感分析研究的基础。本文使用互联网的现代汉语词典和百度解释作为知识语料库。通过分析语料库的知识结构,我们定义了不同的规则来自动提取情绪词语的语义关系。介绍了情感强度和语义相似性的细粒度划分的概念。情绪相似性基于不同的规则分为四个级别。构建负字和学位副词的字典,并且副词的程度分为不同的水平。副词的副词和负面词语中的负面词语用于确定情绪词语的力量。随机选择和手动验证的方法用于评估。同义关系的准确性超过90%,可用性高。情绪强度关系中几乎没有错误,但由于规则限制,很少提取强度水平的单词。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号