【24h】

Round-trips with meaning stopovers

机译:圆形旅行,意思是铲索

获取原文

摘要

This paper describes taking parsed sentences, going to meaning representations (the stopover), and then back to parsed sentences (the round trip). Keeping to the same language tests the combined success of building meaning representations from parsed input and of generating parsed output. Switching languages when manipulating meaning representations would achieve translation. Transfer shortfall is seen with meaning representations built from parsed parallel corpora data, with English-Japanese as an example.
机译:本文介绍了解析的句子,转到意义表示(中止),然后返回解析的句子(往返)。保持相同的语言测试建筑物的综合成功意义从解析输入和生成解析输出。操作时交换语言在操纵意义表征时会实现翻译。从已解析的并行语料库数据构建的意义表示,视速目显示转移短缺,以英语 - 日语为例。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号