首页> 外文会议>International Conference on Environmental Remediation and Radioactive Waste Management >RISK REPORTING IN THE CHINESE NEWS MEDIA IN RESPONSE TO RADIATION THREAT FROM THE FUKUSHIMA NUCLEAR REACTOR CRISIS
【24h】

RISK REPORTING IN THE CHINESE NEWS MEDIA IN RESPONSE TO RADIATION THREAT FROM THE FUKUSHIMA NUCLEAR REACTOR CRISIS

机译:中国新闻媒体的风险报告以应对福岛核反应堆危机的辐射威胁

获取原文

摘要

On March 11, 2011, the northeastern coast of Japan was struck by 9.0-magnitude earthquake that triggered a devastating tsunami. Aside from the huge toll in people's lives and severe damages to property, the tremor sent the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant on a tailspin, causing hydrogen explosions in three reactors, and sending radioactive materials into the air and bodies of water. Declared the largest nuclear disaster since Chernobyl, the crisis threatened neighboring countries, including China (International Business Times, 2011). On March 28, low levels of iodine-131, cesium-137 and strontium, believed to have drifted from Japan, were detected in the air over Heilongjiang province in the northeast part of China and in seawater samples collected in the eastern coastal areas (Qianjiang Eve News, 2011). Because these chemicals can enter the food chain and adversely affect human health (Ifeng.com, 2011), people became understandably anxious and the government had to avert panic. This study asks: How did the Chinese media report the risks attendant to this event? A content analysis of 45 straight news reports published by the Chinese press from March 16, 2011 to April 25, 2011 was conducted. The analysis focused on how the media explained the risk, portrayed potential harm, reported on government actions to safeguard public health, and provided suggestions to reduce public fear. The sources of information cited in the reports were also identified. The articles examined were collected from People.com, a comprehensive online archive of news reports, using (Fukushima) and (nuclear radiation) as search terms. The results indicated journalistic practices that left much to be desired in terms of risk reporting. First, the articles explained little about the technical aspects of the radiation leaks and failed to give audiences a general indication of levels of risk. Second, the media over-emphasized the government's position that the environment was safe despite the more rampant word-of-mouth reports to the contrary, a slant that may have done nothing to allay public fear. Third, there was a dearth of information about what the government intends to do to alleviate the situation and suggestions about what people can do to protect themselves. The themes of news reports may be attributed to experts from research institutions and government officials who were the most frequently cited sources of facts, analyses, interpretations, and opinions. Scientists and nuclear experts were cited the most in the news reports.
机译:2011年3月11日,日本东北海岸被9.0幅度的地震击中,引发了毁灭性的海啸。除了人们的生活巨大收费和对财产的严重损害之外,震颤将福岛Daiichi核电站送到尾芯上,在三个反应器中引起氢气爆炸,并将放射性物质送入空气和水体中。自切尔诺贝利以来宣布最大的核灾难,危机威胁着邻国,包括中国(国际商业时报,2011年)。 3月28日,碘-131,铯-137和锶的低水平被认为已经从日本漂移,在加州东北部和东部沿海地区收集的海水样本(Qianjiang)中被发现在黑龙江省的空中中检测到。 Eve新闻,2011)。因为这些化学品可以进入食物链并对人类健康产生不利影响(Ifeng.com,2011),人们变得可令人着重,政府不得不避免恐慌。这项研究问:中国媒体如何向这一活动报告助理助理? 2011年3月16日至2011年4月25日,中国新闻发布的45次短期新闻报告的内容分析。该分析专注于媒体如何解释风险,描绘潜在的危害,报告了政府行动,以维护公共卫生,并提供了减少公众恐惧的建议。还确定了报告中引用的信息来源。审查的文章是从人们网站中收集的,新闻报道,使用(Fukusima)和(核辐射)作为搜索条件。结果表明,在风险报告方面留下了许多需要的新闻法。首先,文章对辐射泄漏的技术方面有所了解,并且未能给受众呈现风险水平的一般指示。其次,媒体过度强调了政府的立场,尽管口碑更加安全,但相反的猖獗报道,可能一倾斜,可能没有什么可以敏感公众的恐惧。第三,有一个有关政府打算能够减轻局势和建议对人们可以做些什么来保护自己的事情的缺乏信息。新闻报告的主题可能归因于研究机构和政府官员的专家,他们是最常见的事实,分析,解释和意见的来源。科学家和核专家在新闻报道中列为最多。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号