首页> 外文会议>Annual meeting of the Association for Computational Linguistics;Named entity workshop >Whitepaper on NEWS 2018 Shared Task on Machine Transliteration
【24h】

Whitepaper on NEWS 2018 Shared Task on Machine Transliteration

机译:关于NEWS 2018机器音译共享任务的白皮书

获取原文

摘要

Transliteration is defined as the phonetic translation of names across languages. Transliteration of Named Entities (NEs) is a necessary subtask in many applications, such as machine translation, corpus alignment, cross-language IR, information extraction and automatic lexicon acquisition. All such systems call for high-performance transliteration, which is the focus of the shared task in NEWS 2018.
机译:音译被定义为跨语言的名称的语音翻译。在许多应用中,例如实体翻译,语料对齐,跨语言IR,信息提取和自动词典获取,命名实体(NE)的音译是必不可少的子任务。所有这些系统都需要高性能音译,这是NEWS 2018中共享任务的重点。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号