首页> 外文会议>Conference on machine translation >A Large-Scale Test Set for the Evaluation of Context-Aware Pronoun Translation in Neural Machine Translation
【24h】

A Large-Scale Test Set for the Evaluation of Context-Aware Pronoun Translation in Neural Machine Translation

机译:评估神经机器翻译中上下文感知代词翻译的大型测试集

获取原文

摘要

The translation of pronouns presents a special challenge to machine translation to this day, since it often requires context outside the current sentence. Recent work on models that have access to information across sentence boundaries has seen only moderate improvements in terms of automatic evaluation metrics such as BLEU. However, metrics that quantify the overall translation quality are ill-equipped to measure gains from additional context. We argue that a different kind of evaluation is needed to assess how well models translate inter-sentential phenomena such as pronouns. This paper therefore presents a test suite of contrastive translations focused specifically on the translation of pronouns. Furthermore, we perform experiments with several context-aware models. We show that, while gains in BLEU are moderate for those systems, they outperform baselines by a large margin in terms of accuracy on our contrastive test set. Our experiments also show the effectiveness of parameter tying for multi-encoder architectures.
机译:如今,代词的翻译对机器翻译提出了特殊的挑战,因为它通常需要当前句子之外的上下文。在跨语句边界访问信息的模型的最新工作中,在自动评估指标(例如BLEU)方面仅取得了适度的改进。但是,量化整体翻译质量的度量标准不足以衡量从其他上下文中获得的收益。我们认为,需要另一种类型的评估来评估模型如何很好地翻译诸如代词之类的句子间现象。因此,本文提出了对比翻译的测试套件,专门针对代词的翻译。此外,我们使用几种情境感知模型进行实验。我们表明,虽然BLEU的收益对于那些系统而言是中等的,但在我们的对比测试集上,其准确度大大超过了基线。我们的实验还显示了参数绑定对于多编码器体系结构的有效性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号