首页> 外文会议>46th annual conference : River of communication : 1999 proceedings >Ethics in Action: A 'No-Talk' Workshop 'Damage Control in the Delta,' 'Some Dissassembly Required,' Big Brother is Watching,' and Seven Other Opportunities to tRanslate Values into Communication Products
【24h】

Ethics in Action: A 'No-Talk' Workshop 'Damage Control in the Delta,' 'Some Dissassembly Required,' Big Brother is Watching,' and Seven Other Opportunities to tRanslate Values into Communication Products

机译:行动中的道德规范:“无话讨论”讲习班“三角洲的损害控制”,“需要拆卸”,“老大哥在看”等七个将价值转化为通讯产品的机会

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This workshop takes the study of ethics in technical communicaiton to the next levelu0014u0014translating values into action. In recent years, the presenters have conducted numerous workshops focusing on the use of value analysis to clarify and resolve ethical dilemmas. Participants analyzed scenarios involving value conflicts in technical communication, formulted potnetial solutions, and dramatized the scenarios in role-playing. This approach remains valuable; indeed, it is one of the tools the STC Ethics Committee uses to help members bring our values into the workplace. The core values have not changed much since last year: honesty, legality, cultural sensitivity, and the like can hardly be expected to fluctuate from conference to conference. This workshop, however, starts where the others left off. Participants had better bring pencils along with philosophyu0014u0014because this time they won't just talk about solvign htorny ethical dilemmas, they will actually solve them!
机译:该研讨会将技术交流中的伦理学研究提升到了将价值转化为行动的新水平。近年来,演讲者举办了许多研讨会,重点讨论了使用价值分析来澄清和解决道德困境的问题。参与者分析了技术交流中涉及价值冲突的方案,废除了潜在的解决方案,并在角色扮演中对方案进行了戏剧化处理。这种方法仍然很有价值;实际上,它是STC道德委员会用来帮助成员将我们的价值观带入工作场所的工具之一。自去年以来,核心价值观并未发生太大变化:诚实,合法性,文化敏感性等在不同会议之间很难发生波动。但是,本次研讨会是从其他研讨会开始的地方开始的。参与者最好带上铅笔和哲学,因为这次他们不只是谈论可解决的艰苦的道德困境,他们实际上将解决它们!

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号