【24h】

REFURBISHMENT OF PUBLIC HOUSING - THE SINGAPORE EXPERIENCE

机译:翻新公共房屋-新加坡的经验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

At present, the majority of the population of Singapore is housed in blocks of flats built by a government body, the Housing and Development Board. 85% of the people of Singapore reside in public housing. Most of these government-built flats are low in cost and were built more than twenty-five years ago. A major refurbishment programme, which upgrades the older flats, is now underway. This refurbishment programme is a major challenge to the building team in that all construction works are carried out while the flats are occupied. Both the design and the execution of the construction works must be seamlessly coordinated. Traditional project management techniques do not apply in a refurbishment such as this. As a result, innovative construction techniques have to be employed to ensure the safety of and to minimise disruption to the residents. The successful execution of the massive refurbishment projects is attributable to these innovative techniques. The critical success factors have been identified through the study of the earlier batches of refurbishment projects. Useful management criteria are developed to serve as guiding principles for future refurbishment projects, and these can be useful because they ensure the smooth completion of future projects with ultimate savings of time and money.
机译:目前,新加坡大多数人口居住在由政府机构住房和发展委员会建造的公寓楼中。新加坡有85%的人口居住在公共住房中。这些政府建造的单位大多成本低廉,建于25年前。目前正在进行一项大型翻新计划,以升级较旧的公寓。这项翻新计划对建筑团队来说是一个重大挑战,因为所有建筑工作都是在占用公寓的同时进行的。设计和施工的执行都必须无缝协调。传统的项目管理技术不适用于此类翻新。结果,必须采用创新的施工技术来确保居民的安全并最大程度地减少对居民的破坏。大规模的翻新工程的成功执行归功于这些创新技术。通过对较早一批的翻新项目的研究,已经确定了关键的成功因素。制定了有用的管理标准,作为将来翻新项目的指导原则,这些管理标准很有用,因为它们可确保最终项目的顺利完成,并最终节省时间和金钱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号