...
首页> 外文期刊>Research in Post-Compulsory Education >Bringing a lemon to a lifer: tutoring in prison
【24h】

Bringing a lemon to a lifer: tutoring in prison

机译:带柠檬给一个人:在监狱里辅导

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This prison-based research is grounded upon 'reflection-in-action', intertwining the accounts of a reflective prisoner and a reflective practitioner. Through use of ethnographic methods it seeks to make sense of the contradictions encountered while tutoring prisoners. The research story shows how meaning conflicts have been negotiated, not always successfully, and how prisoner choices, particularly those relating to education, are severely limited by incarceration. Taking a lemon into prison as a visual aid for a tutorial will serve to illustrate the intended (liberating) and unintended (damaging) consequences of an outsiders' misunderstanding of the insiders' contexts. There is a dual purpose to this enquiry: it aims to provide a general insight into the value of prison education, and a specific insight, into a particular prisoner's learning experiences. The methods used in this study have assembled stories, which become the 'objects of reality'. These are not just a translation of the socio-cultural experiences of the participants, but a 'systemic' meaning-making exercise between both prisoner and researcher, creating co-equal authorship.
机译:这项基于监狱的研究基于“行动中的反思”,将反思性囚犯和反思性实践者的叙述交织在一起。通过使用人种志方法,它试图弄清楚辅导囚犯时遇到的矛盾。该研究故事表明,如何解决冲突(并非总是成功),以及囚犯的选择,特别是与教育有关的选择,如何受到监禁的严重限制。将柠檬放入监狱中作为教程的视觉辅助,将有助于说明外部人对内部人背景的误解所带来的预期(解放)和意外(破坏)后果。该询问有两个目的:旨在提供对监狱教育价值的一般性了解,以及对特定囚犯学习经历的特定见解。在这项研究中使用的方法已经组合了故事,成为“现实的对象”。这些不仅是参与者社会文化体验的翻译,而且是囚犯和研究人员之间的“系统性”意义表达活动,创造了平等的作者身份。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号