退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
Puntip Dejtrakulwongse;
天津师范大学文学院,中国天津300387;
汉语补语; 泰国学生; 对比;
机译:汉语"有"字句与泰语"(u)"字句的对比研究
机译:泰语,英语和汉语普通话母语人士的泰国词汇语调感知:一项与事件有关的潜能训练研究
机译:汉语和泰语群体三分基因座的等位基因频率分布。
机译:汉语逻辑互补语义注释框架研究
机译:汉语双音节补语的历时发展和共时多样性:基于语料库的双音节补语的语法化途径和语义变化研究。
机译:泰语英语和汉语普通话母语人士的泰国词汇语调感知:一项与事件相关的电位训练研究
机译:动词形式的汉语可分离词(李和词)与泰语的比较研究
机译:schur补语的表现形式
机译:补语的补语和补语
机译:可以使用触摸屏模式输入泰语的泰语移动终端上的触摸屏键区
机译:数字文档处理方法涉及介入者将分配给文档的注释和补语归因,并检查注释和补语以创建与文档关联的结果
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。