首页> 中文期刊> 《宗教学研究》 >中日禅宗文化与“雪隐”语源考析

中日禅宗文化与“雪隐”语源考析

         

摘要

中国辞典对“雪隐”的记载比较混乱,没有提供本国依据而主要借用日本文献,且解释中多有错误。其根本原因是不清楚“雪隐”的语源和流变。“雪隐”一词首见于元代月江正印语录中的《赠省净头》偈,一开始便极有可能与雪窦重显发生关联,但二者关系的明确是从竺仙梵仙开始的。之后日僧基本接受了中国元人的解释,并逐渐播扬,使“雪窦重显说”这一论断在日本几为公论。不过,日本对“雪隐”的接受并不完全是被动和机械的,而是“化”进了其民族性。“雪隐”作为厕所的意思,是在日本产生的。这一新变和“西净说”“青椿说”一样,均与日本语音和地域民俗密切相关,并折射出中日禅宗文化交流的深刻性和复杂性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号