<正> The CLEs’ ultimate goal of learning English is tocommunicate smoothly with NSEs or other speakers of English.The reality, however, is that miscommnication between themappears constantly rather than incidentally. The purpose of thisstudy is to reach an understanding of the nature and sources ofverbal miscommunication-the problematic face-to-face talk-between Chinese learners of English (CLEs) and nativespeakers of English (NSEs). The following three objectives areto be achieved in this study:
展开▼
机译:A Comparison between Portuguese and Chinese Adjectives - A Contribution to the Teaching of Portuguese for Chinese Native Speakers =葡汉形容词对比及其在葡语对汉教学上的意义
机译:汉语话语标记"所以"--母语者和新加坡汉语学习者使用情况对比研究 = The Chinese Discourse Marker "Suoyi": A Comparative Study of its Usage between Native Speakers and Singapore Mandarin Learners