首页> 中文学位 >商务汉语教材编写研究——以《基础实用商务汉语》(修订版)和《实用商务汉语》对比为例
【6h】

商务汉语教材编写研究——以《基础实用商务汉语》(修订版)和《实用商务汉语》对比为例

代理获取

摘要

改革开放30多年来,中国经济持续快速发展,国际地位不断提高,对外交流日益频繁。特别是在奥运会和世博会的相继举办之后,来华的外国人士越来越多,汉语热不断在全球蔓延。商务汉语作为一种实用性很强的汉语,其在中外经贸活动中的重要性也日益突显。现行的商务汉语教材还存在着许多问题,无法广泛满足学习者的需求。教材在语言学习中占有十分重要的地位,是总体设计的具体体现,是学习者获取第二语言资料的主要来源。所以,对教材编写的研究是极为有意义的。本文旨在根据商务汉语的特点,通过以两本通用初级商务汉语教材----《基础实用商务汉语》(修订版)和《实用商务汉语》的对比研究为例,试图分析两者存在的优势及弊端,力求取长补短,总结编写经验。
  本研究首先明确了商务汉语的概念及定位,并通过理顺商务汉语与基础汉语的关系,加以概括商务汉语的特点。其次,从两部教材的适用对象、教学目的、课文主题、词汇、口语对话、语法、练习、文化等多个方面逐一进行对比和分析,在遵循商务汉语教材编写的一般原则的基础上,结合商务汉语本身的特点,挖掘两者在编写上的优点与不足。用统计法对两书课文部分的商务主题和语法项目进行列表统计分析,找出差异。语法部分两书都遵循“淡化语法,强化言语交际”的原则,在每段对话和短文后也都列明了对应的重点词语、句型和生词,并配有对照的英文解释和翻译,从而更加方便学习者的掌握和学习。其次,两书都有意将商务交际文化与汉语知识相结合,同时又令中国文化与商务交际融入课文。另外,两书编者都根据各自的适用对象和教学要求编排了相应的练习,每课还在最后附录部分加入了一些相关的商务知识,比如:菜单、习俗、应用文写作和商务案例等等,这些都有利于扩充教材使用者的汉语知识与文化知识。最后,通过以上各部分的详细分析和总结,本文提出了商务汉语教材编写应该遵循的六点原则和五点建议,分别从宏观和微观两个方面对初级商务汉语教材的编写提出策略。宏观上,可以充分的吸收和借鉴国内外先进的语言教材的编写理念,加强教材的针对性、层次性、实用性和趣味性等等,从而使教材更加科学合理。微观上我们可以营造真实而具体的商务情景,尝试多样化的编写方式,比如:采用中外合编的形式。同时也可以将商务汉语考试与教材编写想结合,运用现代最新的编写技术。此外,我们还应加强学习者跨文化交际能力的培养和锻炼,将汉语知识与中国文化的有效结合,以便学习者更加准确和全面地领会贯通。深入了解外国人语言特点和习得规律,从学习者的角度出发,设置适当的背诵练习和情景对话,对于生词应给出准确的释义和相应的事例,特别是重点词汇和专有名词。另外,希望通过这篇论文能对今后商务汉语教材的编写提供一些帮助,这样我会感到非常的高兴。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号