日本女性
日本女性的相关文献在1984年到2022年内共计486篇,主要集中在社会学、中国文学、世界各国文化与文化事业
等领域,其中期刊论文484篇、会议论文2篇、专利文献6073篇;相关期刊317种,包括妇女研究论丛、日本问题研究、外国问题研究等;
相关会议2种,包括2010中华医学会第七次全国医学美学与美容学术年会暨第三届两岸四地美容医学学术论坛、2006年中国化妆品学术研讨会等;日本女性的相关文献由413位作者贡献,包括毕淑敏、郝素岩、萨苏等。
日本女性
-研究学者
- 毕淑敏
- 郝素岩
- 萨苏
- 蒋丰
- 刘迪
- 徐静波
- 王国华
- COCO
- 何家蓉
- 余斌娴
- 刘畅
- 刘荣
- 吴宏杰
- 崔杰
- 张宁
- 方海燕
- 李常清
- 李晶
- 李永丽
- 李治强
- 李衡
- 李鑫
- 潘晓娜
- 熊琳
- 王强
- 王晨
- 王胜波
- 田钰榕
- 罗西
- 苏德昌
- 许海超
- 谢新华
- 谢昕宇
- 赵海成
- 郭才佳
- 高博杰
- Airel
- Bettina Wassenera
- Bob
- Ian
- Julia Werdigier
- Kato N.
- Mizuno O.
- NHK特别节目录制组日1
- Rowley)
- Saeki H.
- Tada Y.
- Tamura A.
- Tsunemi Y.
- lvy
-
-
周京
-
-
摘要:
明治维新以后,在西方思想的影响下,日本女性的主体意识开始觉醒,这一时代潮流充分反映在当时的文学作品中,樋口一叶创作的《十三夜》就是一个典例。《十三夜》的女主人公阿关厌倦了不幸的婚姻生活,试图通过离婚来反抗封建男权思想,然而最终被父母劝服,回到了丈夫身边。阿关的反抗过程是其女性意识觉醒并发挥主观能动性的表现,而妥协过程则体现了时代残存的封建性对女性主体意识的压制。阿关只是明治初期日本千万女性的一个缩影,她的行为反映了当时的女性在家庭、婚恋等方面逐渐走向自我意识觉醒、追求平等与自由的转变历程,同时展现了她们在时代的局限下受到各个方面的制约对命运无可奈何的人生困境。
-
-
高梦思
-
-
摘要:
随着日本女性受教育水平的提高和自我意识的增强,她们不再拘泥于传统的男主外女主内的家庭分工模式,越来越多的女性选择家庭和工作兼顾的生活方式。但另一方面,对男性来说,传统的家父长制思想仍然存在。这种意识差不仅增加了已婚女性的生活负担,和日本的晚婚化和未婚化也有一定联系。日剧《坡道上的家》体现了女性丧偶式育儿、家庭、工作的生活现状。本文以日剧《坡道上的家》为中心,结合日本厚生劳动省和内阁府的数据观察和分析日本女性的生活现状,并探究其背后原因。
-
-
吕政慧
-
-
摘要:
作为日本社会组成的重要一方,日本女性当然也受到武士道精神的影响,形成日本女性的武士道精神。本文从古典武士道对武家的女性的影响、近代日本军国主义女子教育以及战后日本女性受武士道的影响等三个阶段分析日本女性的武士道精神从兴起、兴盛到衰落的历史沿革,以期为日本武士道文化的研究增添女性研究的视角。
-
-
翟小华
-
-
摘要:
日本近代著名的新心理主义作家堀辰雄(1904-1953)的代表作《旷野》讲了一个访妻婚制下的日本古代的爱情悲剧,刻画了一位追求爱情的古代日本女子形象,体现了访妻婚制下的日本女性的婚恋观.这一婚恋观对近代和当代的日本社会有着根深蒂固的影响,发人深思.
-
-
纪佳辛
-
-
摘要:
随着人口出生率的降低和老龄化的加重,日本劳动力不足的问题日益加剧,日本女性作为潜在的劳动力,对于日本经济的发展起着十分重要的作用,已婚日本女性的再就业问题更是备受关注,本文将从促进女性活跃的视角,分析日本女性再就业现状及其影响因素,寻求促进女性再就业的方法。
-
-
李佳涵
-
-
摘要:
张资平在小说中塑造了大量女性形象,其作品中的日本女性形象更加复杂。通过展示现代女性魅力,在恋爱中带给留学生们复杂的生理和心理体验,并带领中国青年感受20世纪30年代的都市生活,小说中的日本女性触发了主人公们逐步深入的现代体验,让他们建构起更为完整的自我认识。而在20世纪30年代的几部长篇小说中,日本女性常和中国男性构成一种性依附关系,通过对日本女性的性征服,小说主人公们完成了在现实中难以实现的、对日本的想象性征服。综合来看,张资平小说中的日本女性形象具有复杂性和多面性的特征,这一形象系列投射了作者的民族意识,从中也可窥见他对日本向往和焦虑并存的矛盾心理。
-
-
董海礁
-
-
摘要:
《祝廉天》《张凤山》两部小说作品均出自于日系女性作家牛岛春子笔下,由于她是中国伪满时期日系女性作家,所以这两部作品也就成为了当时“满洲作品”的重要代表作。本文就以这两部作品为例,简单探讨日本女性主体身份的缺位与建构内容。
-
-
林丽婷
-
-
摘要:
序言:想象日本的方法——中国现代文学的日本女性叙事1924年,徐志摩陪同泰戈尔访问日本,期间写下了《沙扬娜拉十八首》,后收录于翌年出版的《志摩的诗》,1928年再版时又删除了前17节,仅保留最后1节。这首诗题为《沙扬娜拉一首》(赠日本女郎):最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉2!
-
-