首页> 中国专利> 一种翻译记忆库操作执行方法、装置、计算机设备和存储介质

一种翻译记忆库操作执行方法、装置、计算机设备和存储介质

摘要

本申请涉及一种翻译记忆库操作执行方法、装置、计算机设备和存储介质。所述方法包括:接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求;响应于所述记忆库操作请求,确定所述第一用户在所述翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;所述翻译项目用于描述将待翻译文件由源语言翻译为目标语言的项目;所述用户角色用于描述所述第一用户在将所述待翻译文件由源语言翻译为目标语言过程中负责的工作内容所对应的角色;当所述记忆库操作请求满足所述用户角色对应的操作权限时,执行所述记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。采用本方法能够提高翻译人员的翻译工作效率。

著录项

  • 公开/公告号CN112487830A

    专利类型发明专利

  • 公开/公告日2021-03-12

    原文格式PDF

  • 申请/专利权人 文思海辉智科科技有限公司;

    申请/专利号CN202011238681.7

  • 发明设计人 陈海燕;钱开源;韩娜;

    申请日2020-11-09

  • 分类号G06F40/58(20200101);G06F40/237(20200101);G06F40/42(20200101);G06F21/31(20130101);

  • 代理机构11606 北京华进京联知识产权代理有限公司;

  • 代理人魏朋

  • 地址 102200 北京市昌平区未来科学城英才北二街鞍钢未来钢铁研究院三号楼426室

  • 入库时间 2023-06-19 10:11:51

说明书

技术领域

本申请涉及计算机技术领域,特别是涉及一种翻译记忆库操作执行方法、装置、计算机设备和存储介质。

背景技术

翻译记忆亦称翻译记忆库(translation memory,缩写为TM)是电脑程序软件的数据库,用来辅助人工翻译。有些使用翻译记忆库的软件也常被称为TMM(TranslationMemory Managers)。

在现有技术中,采用文件共享方式下翻译记忆库中的译文往往不受管控,使得翻译记忆库容易出现因不同用户擅自或意外修改而导致译文翻译错误扩散、译文丢失等情况,这使得翻译记忆库无法准确地为翻译人员提供参考,降低了翻译人员的翻译工作效率。

发明内容

基于此,有必要针对上述技术问题,提供一种翻译记忆库操作执行方法、装置、计算机设备和存储介质,采用该方法能够提高翻译人员的翻译工作效率。

一种翻译记忆库操作执行方法,包括:

接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求;记忆库操作请求为第一用户对翻译项目中的不同用户在翻译记忆库中储存的用户数据进行数据操作的请求;翻译项目用于描述将待翻译文件由源语言翻译为目标语言的项目;

响应于记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;用户角色用于描述第一用户在将待翻译文件由源语言翻译为目标语音过程中负责的工作内容所对应的角色;

当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。

在其中一个实施例中,响应于记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色,包括:

获取记忆库操作请求携带的用户标识;

基于用户标识,查询第一用户在翻译项目中的用户角色。

在其中一个实施例中,翻译项目中包括至少一个用户角色,每个用户角色对应一个用户等级,记忆库操作请求包括译文改动请求,译文改动请求为第一用户对第二用户提交的译文进行改动操作,当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作,包括:

获取第二用户在翻译项目中的用户角色;

当第二用户的用户角色对应的用户等级低于第一用户的用户角色对应的用户等级时,则执行译文改动请求对应的译文改动操作。

在其中一个实施例中,翻译项目中包括至少一个用户角色,记忆库操作请求还包括译文异议提交请求,译文异议提交请求为第一用户对第二用户提交的译文提出异议的操作请求,当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作,包括:

获取第二用户在翻译项目中的用户角色;

当第二用户的用户角色对应的用户等级高于或等于第一用户的用户角色对应的用户等级时,则执行译文异议提交请求对应的译文异议提交操作。

在其中一个实施例中,用户角色包括翻译角色、校审角色、质检角色和管理角色中的至少一种,记忆库操作请求还包括翻译规范发布请求,在根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色的步骤之后,还包括:

当第一用户在翻译项目中的用户角色为质检角色或管理角色时,则判定翻译规范发布请求满足用户角色对应的操作权限;

当第一用户在翻译项目中的用户角色为翻译角色或校审角色时,则判定翻译规范发布请求不满足用户角色对应的操作权限。

在其中一个实施例中,记忆库操作请求还包括参考记忆库添加请求,参考记忆库的翻译内容与翻译记忆库的翻译内容之间的相似度符合预设条件,在根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色的步骤之后,还包括:

当第一用户在翻译项目中的用户角色为管理角色时,则判定参考记忆库添加请求满足用户角色对应的操作权限。

在其中一个实施例中,在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的步骤之后,方法还包括:

当完成执行记忆库交互操作后,生成记忆库变动通知;记忆库变动通知用于提示目标用户翻译记忆库中的内容出现变动。

在其中一个实施例中,记忆库操作请求还包括译文查询请求,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作,包括:

根据译文查询请求,确定第一用户录入的待翻译源文;

当翻译记忆库中存在与待翻译源文对应的译文时,则返回待翻译源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端;

当翻译记忆库中不存在与待翻译源文对应的译文时,则根据待翻译源文,在翻译记忆库中查询相似源文;相似源文与待翻译源文之间的内容相似度大于预设的相似度阈值;

返回相似源文和相似源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端。

一种翻译记忆库操作执行装置,装置包括:

接收模块,用于接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求;记忆库操作请求为第一用户对翻译项目中的不同用户在翻译记忆库中储存的用户数据进行数据操作的请求;翻译项目用于描述将待翻译文件由源语言翻译为目标语言的项目;

确定模块,用于响应于记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;用户角色用于描述第一用户在将待翻译文件由源语言翻译为目标语言过程中负责的工作内容所对应的角色;

执行模块,用于当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。

一种计算机设备,包括存储器和处理器,存储器存储有计算机程序,处理器执行计算机程序时实现上述的方法的步骤。

一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序,计算机程序被处理器执行时实现上述的方法的步骤。

上述翻译记忆库操作执行方法、装置、计算机设备和存储介质,通过接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求;并根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作;如此,可以基于用户在翻译项目中的用户角色来实现对用户的翻译记忆库的操作权限进行有效管控,避免翻译记忆库容易出现意外修改或错误扩散等情况,使得翻译记忆库可以准确地为翻译人员提供参考,提高了翻译人员的翻译工作效率。

附图说明

图1为一个实施例中一种翻译记忆库操作执行方法的应用环境图;

图2为一个实施例中种翻译记忆库操作执行方法的流程示意图;

图3为一个实施例中一种翻译记忆库操作执行方法的流程示意图;

图4为一个实施例中一种翻译记忆库操作执行装置的结构框图;

图5为一个实施例中计算机设备的内部结构图。

具体实施方式

为了使本申请的目的、技术方案及优点更加清楚明白,以下结合附图及实施例,对本申请进行进一步详细说明。应当理解,此处描述的具体实施例仅仅用以解释本申请,并不用于限定本申请。

本申请提供的一种翻译记忆库操作执行方法,可以应用于如图1所示的应用环境中。其中,终端110通过网络与服务器120进行通信。其中,服务器120接收第一用户通过终端110发送的针对翻译记忆库的记忆库操作请求;然后,服务器120根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;最后,服务器120当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。其中,服务器120接收第一用户通过终端110发送的针对翻译记忆库的记忆库操作请求;然后,服务器120响应于记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;翻译项目用于描述将待翻译文件由源语言翻译为目标语音的项目;用户角色用于描述第一用户在将待翻译文件由源语言翻译为目标语音过程中负责的工作内容所对应的角色;最后,当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,服务器120执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。实际应用中,终端110可以但不限于是各种个人计算机、笔记本电脑、智能手机、平板电脑和便携式可穿戴设备,服务器120可以用独立的服务器或者是多个服务器组成的服务器集群来实现。

在一个实施例中,如图2所示,提供了一种翻译记忆库操作执行方法,以该方法应用于图1中的终端为例进行说明,包括以下步骤:

步骤S210,接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求。

其中,记忆库操作请求是指对翻译记忆库存储的内容进行的交互操作。实际应用中,记忆库操作请求可以包括译文读取操作请求、译文写入操作请求、译文改动请求、译文异议提交请求、翻译规范发布请求、参考记忆库添加请求等。

其中,记忆库操作请求为第一用户对翻译项目中的不同用户在翻译记忆库中储存的用户数据进行数据操作的请求。

具体实现中,当第一用户需要对翻译记忆库中的内容进行交互操作时,第一用户可以通过终端输入针对翻译记忆库的记忆库操作请求。然后,终端将该记忆库操作请求发送至服务器,以便服务器接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求。

步骤S220,根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色。

其中,翻译项目用于描述将待翻译文件由源语言翻译为目标语言的项目。

其中,待翻译文件可以是指书籍。

其中,用户角色用于描述第一用户在将待翻译文件由源语言翻译为目标语音过程中负责的工作内容所对应的角色。

其中,用户角色可以为翻译角色、校审角色、质检角色和管理角色中的至少一种。

具体来说,不同的用户角色具有不同的职能。其中,翻译角色可以是负责完成译文初稿的角色,可以由初级译员充当。校审角色可以是指负责对译文进行校审的角色,可以由高级译员充当。质检角色可以是指负责对译文进行抽检和质检的角色,可以由翻译质检员充当。管理角色又可以命名为项目管理角色,可以是指负责管控整个翻译项目的角色,可以由项目经理充当。

同时,不同的用户角色具有不同的操作权限。各个用户角色的权限如下表一所示:

表一

具体实现中,当服务器接收到第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求后,服务器根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色。记忆库操作请求携带有用户标识,具体来说,服务器可以获取记忆库操作请求对应的用户标识。然后,服务器根据用户标识,查询出第一用户在翻译项目中的用户角色。

步骤S230,当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。

具体实现中,当服务器根据用户标识,查询出第一用户在翻译项目中的用户角色后,服务器则确定该用户角色对应的操作权限。具体来说,服务器可以在预先建立的用户角色与操作权限之间的对应关系中,查询与该用户角色对应的操作权限。例如,第一用户的用户角色为翻译角色时,服务器可以在上文表一中查询到该翻译角色对应的操作权限为只读权限、写入权限、更改权限和异议权。

然后,服务器判断该记忆库操作请求是否满足该用户角色对应的操作权限。当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,服务器则执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。接上例,由于第一用户的用户角色为翻译角色,则该第一用户具有只读权限、写入权限、更改权限和异议权限;因此,服务器则确定可以执行第一用户发送的读取请求、写入请求、更改请求和异议请求这些记忆库操作请求。因此,服务器可以通过判断第一用户发送的记忆库操作请求是否为读取请求、写入请求、更改请求和异议请求其中之一,进而实现判断该记忆库操作请求是否满足该用户角色对应的操作权限。

上述翻译记忆库操作执行方法中,通过接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求;并根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作;如此,可以基于用户在翻译项目中的用户角色来实现对用户的翻译记忆库的操作权限进行有效管控,避免翻译记忆库容易出现意外修改或错误扩散等情况,使得翻译记忆库可以准确地为翻译人员提供参考,提高了翻译人员的翻译工作效率。

在另一个实施例中,记忆库操作请求包括译文改动请求,当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作,包括:获取第二用户在翻译项目中的用户角色;当第二用户的用户角色对应的用户等级低于第一用户的用户角色对应的用户等级时,则执行译文改动请求对应的译文改动操作。

其中,翻译项目中包括至少一个用户角色,每个用户角色具有对应的一个用户等级,该用户等级按照预设顺序进行排序,例如用户等级按照从高到低的方式排序。

其中,译文改动请求为第一用户对第二用户提交的译文进行改动的操作请求。

具体实现中,当服务器接收到的第一用户通过终端发送的译文改动请求,且该记忆库操作请求满足该第一用户的用户角色对应的操作权限时,服务器在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的过程中,具体包括:服务器获取第二用户在翻译项目中的用户角色;然后,分别确定第一用户的用户角色对应的用户等级,以及,第二用户的用户角色对应的用户等级;并判断第二用户的用户角色对应的用户等级是否低于第一用户的用户角色对应的用户等级;当服务器确定第二用户的用户角色对应的用户等级低于第一用户的用户角色对应的用户等级时,服务器则执行译文改动请求对应的译文改动操作。

需要说明的是,当服务器确定第二用户的用户角色对应的用户等级低于第一用户的用户角色对应的用户等级时,第二用户为第一用户的低阶用户。

本实施例的技术方案,在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的过程中,当记接收到的第一用户通过终端发送的译文改动请求时,通过获取第二用户在翻译项目中的用户角色;并通过比较第二用户的用户角色对应的用户等级是否低于第一用户的用户角色对应的用户等级,进而确定是否执行译文改动请求对应的译文改动操作,如此可以实现对高阶用户对低阶用户提交的译文提交进行修改,而低阶用户又无法对高阶用户提交的译文提交进行修改,进而实现了对各个不用用户等级的用户的翻译记忆库的操作权限进行有效管控,避免翻译记忆库容易出现意外修改或错误扩散等情况。

在另一个实施例中,记忆库操作请求还包括译文异议提交请求,当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作,包括:获取第二用户在翻译项目中的用户角色;当第二用户的用户角色对应的用户等级高于或等于第一用户的用户角色对应的用户等级时,则执行译文异议提交请求对应的译文异议提交操作。

其中,译文异议提交请求为第一用户对第二用户提交的译文提出异议的操作请求。

具体实现中,当服务器接收到的第一用户通过终端发送的译文异议提交请求,且该记忆库操作请求满足该第一用户的用户角色对应的操作权限时,服务器在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的过程中,具体包括:服务器获取第二用户在翻译项目中的用户角色;然后,分别确定第一用户的用户角色对应的用户等级,以及,第二用户的用户角色对应的用户等级;并判断第二用户的用户角色对应的用户等级是否低于第一用户的用户角色对应的用户等级;当第二用户的用户角色对应的用户等级高于或等于第一用户的用户角色对应的用户等级时,服务器则执行译文异议提交请求对应的译文异议提交操作即允许第一用户对第二用户提交的译文提出异议。

需要说明的是,当服务器确定第二用户的用户角色对应的用户等级高于或等于第一用户的用户角色对应的用户等级时,第二用户为第一用户的高阶用户或同阶用户。

本实施例的技术方案,当记忆库操作请求为译文异议提交请求时,通过获取第二用户在翻译项目中的用户角色;并在当第二用户的用户角色对应的用户等级高于或等于第一用户的用户角色对应的用户等级时,执行译文异议提交请求对应的译文异议提交操作,如此可以实现对低阶用户对高阶用户或同阶用户提交的译文提出异议以待讨论定稿。

在另一个实施例中,记忆库操作请求还包括翻译规范发布请求,在根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色的步骤之后,还包括:当第一用户在翻译项目中的用户角色为质检角色或管理角色时,则判定翻译规范发布请求满足用户角色对应的操作权限;当第一用户在翻译项目中的用户角色为翻译角色或校审角色时,则判定翻译规范发布请求不满足用户角色对应的操作权限。

其中,翻译规范发布请求可以是指将翻译项目中的翻译规范进行发布的请求。其中,翻译规范包括翻译项目中的重要术语、句式等,用于控制翻译质量。

具体实现中,当服务器接收到的第一用户通过终端发送的记忆库操作请求为翻译规范发布请求时,服务器在确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色的之后,服务器则判断该第一用户在翻译项目中的用户角色是否为质检角色或管理角色。若服务器确定第一用户在翻译项目中的用户角色为质检角色或管理角色时,服务器则判定翻译规范发布请求满足用户角色对应的操作权限,进而将第一用户上传的针对翻译项目的翻译规范进行发布。

本实施例的技术方案,可以实现特定用户角色的用户,如管理人员、质检人员,对翻译规范发布操作权限的合理管控,从而控制整个翻译项目的翻译质量,使得翻译记忆库可以准确地为翻译人员提供参考,提高了翻译人员的翻译工作效率。

在另一个实施例中,记忆库操作请求还包括参考记忆库添加请求,在根据记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色的步骤之后,还包括:当第一用户在翻译项目中的用户角色为管理角色时,则判定参考记忆库添加请求满足用户角色对应的操作权限。

实际应用中,参考记忆库可以是指用于供各级翻译员进行参考的翻译记忆库。其中,参考记忆库可以是指一个也可以是多个。同时,服务器为各级翻译员添加这些参考记忆库的只读权限。

其中,参考记忆库添加请求可以是指将参考记忆库添加至上述翻译记忆库的请求。

其中,参考记忆库的翻译内容与翻译记忆库的翻译内容之间的相似度符合预设条件。

具体实现中,当服务器接收到的第一用户通过终端发送的记忆库操作请求为参考记忆库添加请求时,服务器在确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色的之后,服务器则判断该第一用户在翻译项目中的用户角色是否为管理角色。若服务器确定第一用户在翻译项目中的用户角色为管理角色时,服务器则判定参考记忆库添加请求满足用户角色对应的操作权限,进而将参考记忆库添加至该翻译项目的翻译记忆库中。

本实施例的技术方案,可以实现特定用户角色的用户,如管理人员对参考记忆库添加权限的合理管控,使得翻译记忆库可以准确地为翻译人员提供参考,提高了翻译人员的翻译工作效率。

在另一个实施例中,在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的步骤之后,还包括:当完成执行记忆库交互操作后,生成记忆库变动通知。

其中,记忆库变动通知用于提示目标用户翻译记忆库中的内容出现变动。

具体实现中,当服务器在完成执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作后,服务器可以生成记忆变动通知。然后,服务器将该记忆变动通知推送至目标用户。

其中,目标用户可以是指订阅有该记忆库变动通知的用户。

具体来说,当服务器确定高阶用户完成修改低阶用户的译文、确定用户对同阶或高阶用户的译文提出异议或项目经理(PM)或质检员成功发布针对翻译记忆库的翻译规范时,服务器可以通过采用邮件、站内信、弹窗、定时推送、订阅等各种形式或方式进行译文改动、译文异议或翻译规范发布的通知。

本实施例的技术方案,当完成执行记忆库交互操作后,生成记忆库变动通知,从而实现及时地通知各个目标用户翻译记忆库出现的变更,保证各用户及时了解有关信息和内容,保证译文的整体协调一致。

在其中一个实施例中,记忆库操作请求还包括译文查询请求,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作,包括:根据译文查询请求,确定第一用户录入的待翻译源文;当翻译记忆库中存在与待翻译源文对应的译文时,则返回待翻译源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端;

当翻译记忆库中不存在与待翻译源文对应的译文时,则根据待翻译源文,在翻译记忆库中查询相似源文;相似源文与待翻译源文之间的内容相似度大于预设的相似度阈值;返回相似源文和相似源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端。

具体实现中,当服务器接收到的第一用户通过终端发送的源文翻译请求且该记忆库操作请求满足该第一用户的用户角色对应的操作权限时,服务器在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的过程中,具体包括:服务器根据译文查询请求,确定第一用户录入的待翻译源文;然后,服务器在翻译记忆库中查询是否存在待翻译源文对应的译文;具体地,服务器可以查询该在翻译记忆库中是否存在内容与待翻译源文相同的源文;若存在内容与待翻译源文相同的源文,服务器则将储存在翻译记忆库中的该源文对应的译文作为该待翻译源文对应的译文。服务器则返回该待翻译源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端。具体来说,服务器可以将待翻译源文对应的译文和待翻译源文作为一个翻译单元,成对地将待翻译源文及其对应的译文发送至第一用户对应的用户终端。

当翻译记忆库中不存在与待翻译源文对应的译文时,服务器则根据待翻译源文,在翻译记忆库中查询与待翻译源文之间的内容相似度大于预设的相似度阈值的相似源文,并在将储存在翻译记忆库中的该相似源文对应的译文;然后,服务器返回相似源文和相似源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端,进而供第一用户会自行判断是否采用。具体来说,服务器可以将相似源文和相似源文对应的译文作为一个翻译单元,成对地将相似源文及其对应的译文发送至第一用户对应的用户终端,供第一用户进行参考、编辑修改等操作。

本实施例的技术方案,记忆库操作请求还包括源文翻译请求,在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的过程中,通过根据译文查询请求,确定第一用户录入的待翻译源文;并在当翻译记忆库中不存在与待翻译源文对应的译文时,则在翻译记忆库中查询出与待翻译源文之间的内容相似度大于预设的相似度阈值的相似译文,并将相似源文对应的译文返回至与第一用户对应的终端,从而实现及时响应用户的源文翻译请求,充分利用已翻数据,为第一用户如翻译人员提供翻译参考以减轻翻译人员的翻译工作量,同时也保障了翻译一致性。

在另一个实施例中,如图3所示,提供了一种翻译记忆库操作执行方法,以该方法应用于图1中的终端为例进行说明,包括以下步骤:步骤S310,接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求。步骤S320,获取记忆库操作请求携带的用户标识。步骤S330,基于用户标识,查询第一用户在翻译项目中的用户角色。步骤S340,当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。步骤S350,当完成执行记忆库交互操作后,生成记忆库变动通知;记忆库变动通知用于提示目标用户翻译记忆库中的内容出现变动。需要说明的是,上述步骤的具体限定可以参见上文对一种翻译记忆库操作执行方法的具体限定。

应该理解的是,虽然图2和图3的流程图中的各个步骤按照箭头的指示依次显示,但是这些步骤并不是必然按照箭头指示的顺序依次执行。除非本文中有明确的说明,这些步骤的执行并没有严格的顺序限制,这些步骤可以以其它的顺序执行。而且,图2和图3中的至少一部分步骤可以包括多个步骤或者多个阶段,这些步骤或者阶段并不必然是在同一时刻执行完成,而是可以在不同的时刻执行,这些步骤或者阶段的执行顺序也不必然是依次进行,而是可以与其它步骤或者其它步骤中的步骤或者阶段的至少一部分轮流或者交替地执行。

在一个实施例中,如图4所示,提供了一种翻译记忆库操作执行装置,包括:

接收模块410,用于接收第一用户针对翻译记忆库的记忆库操作请求;记忆库操作请求为第一用户对翻译项目中的不同用户在翻译记忆库中储存的用户数据进行数据操作的请求;翻译项目用于描述将待翻译文件由源语言翻译为目标语言的项目;

确定模块420,用于响应于记忆库操作请求,确定第一用户在翻译记忆库对应的翻译项目中的用户角色;用户角色用于描述第一用户在将待翻译文件由源语言翻译为目标语言过程中负责的工作内容所对应的角色;

执行模块430,用于当记忆库操作请求满足用户角色对应的操作权限时,执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作。

在其中一个实施例中,确定模块420,具体用于获取记忆库操作请求携带的用户标识;基于用户标识,查询第一用户在翻译项目中的用户角色。

在其中一个实施例中,翻译项目中包括至少一个用户角色,每个用户角色对应一个用户等级,记忆库操作请求包括译文改动请求,译文改动请求为第一用户对第二用户提交的译文进行改动的操作请求,执行模块430,具体用于获取第二用户在翻译项目中的用户角色;当第二用户的用户角色对应的用户等级低于第一用户的用户角色对应的用户等级时,则执行译文改动请求对应的译文改动操作。

在其中一个实施例中,翻译项目中包括至少一个用户角色,记忆库操作请求还包括译文异议提交请求,译文异议提交请求为第一用户对第二用户提交的译文提出异议的操作请求,执行模块430,具体用于获取第二用户在翻译项目中的用户角色;当第二用户的用户角色对应的用户等级高于或等于第一用户的用户角色对应的用户等级时,则执行译文异议提交请求对应的译文异议提交操作。

在其中一个实施例中,用户角色包括翻译角色、校审角色、质检角色和管理角色中的至少一种;记忆库操作请求还包括翻译规范发布请求,翻译记忆库操作执行装置还包括:第一判断模块,用于当第一用户在翻译项目中的用户角色为质检角色或管理角色时,则判定翻译规范发布请求满足用户角色对应的操作权限;第二判断模块,用于当第一用户在翻译项目中的用户角色为翻译角色或校审角色时,则判定翻译规范发布请求不满足用户角色对应的操作权限。

在其中一个实施例中,记忆库操作请求还包括参考记忆库添加请求,参考记忆库的翻译内容与翻译记忆库的翻译内容之间的相似度符合预设条件,翻译记忆库操作执行装置还包括:第三判断模块,用于当第一用户在翻译项目中的用户角色为管理角色时,则判定参考记忆库添加请求满足用户角色对应的操作权限。

在其中一个实施例中,在执行记忆库操作请求对应的记忆库交互操作的步骤之后,翻译记忆库操作执行装置还包括:通知模块,用于当完成执行记忆库交互操作后,生成记忆库变动通知;记忆库变动通知用于提示目标用户翻译记忆库中的内容出现变动。

在其中一个实施例中,记忆库操作请求还包括译文查询请求,执行模块430,具体用于根据译文查询请求,确定第一用户录入的待翻译源文;当翻译记忆库中存在与待翻译源文对应的译文时,则返回待翻译源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端;当翻译记忆库中不存在与待翻译源文对应的译文时,则根据待翻译源文,在翻译记忆库中查询相似源文;相似源文与待翻译源文之间的内容相似度大于预设的相似度阈值;返回相似源文和相似源文对应的译文至与第一用户对应的用户终端。

关于一种翻译记忆库操作执行装置的具体限定可以参见上文中对于一种翻译记忆库操作执行方法的限定,在此不再赘述。上述一种翻译记忆库操作执行装置中的各个模块可全部或部分通过软件、硬件及其组合来实现。上述各模块可以硬件形式内嵌于或独立于计算机设备中的处理器中,也可以以软件形式存储于计算机设备中的存储器中,以便于处理器调用执行以上各个模块对应的操作。

在一个实施例中,提供了一种计算机设备,该计算机设备可以是服务器,其内部结构图可以如图5所示。该计算机设备包括通过系统总线连接的处理器、存储器和网络接口。其中,该计算机设备的处理器用于提供计算和控制能力。该计算机设备的存储器包括非易失性存储介质、内存储器。该非易失性存储介质存储有操作系统、计算机程序和数据库。该内存储器为非易失性存储介质中的操作系统和计算机程序的运行提供环境。该计算机设备的数据库用于存储实现一种翻译记忆库操作执行方法的数据。该计算机设备的网络接口用于与外部的终端通过网络连接通信。该计算机程序被处理器执行时以实现一种翻译记忆库操作执行方法。

本领域技术人员可以理解,图5中示出的结构,仅仅是与本申请方案相关的部分结构的框图,并不构成对本申请方案所应用于其上的计算机设备的限定,具体的计算机设备可以包括比图中所示更多或更少的部件,或者组合某些部件,或者具有不同的部件布置。

在一个实施例中,提供了一种计算机设备,包括存储器和处理器,存储器存储有计算机程序,计算机程序被处理器执行时,使得处理器执行上述一种翻译记忆库操作执行方法的步骤。此处一种翻译记忆库操作执行方法的步骤可以是上述各个实施例的一种翻译记忆库操作执行方法中的步骤。

在一个实施例中,提供了一种计算机可读存储介质,存储有计算机程序,计算机程序被处理器执行时,使得处理器执行上述一种翻译记忆库操作执行方法的步骤。此处一种翻译记忆库操作执行方法的步骤可以是上述各个实施例的一种翻译记忆库操作执行方法中的步骤。

本领域普通技术人员可以理解实现上述实施例方法中的全部或部分流程,是可以通过计算机程序来请求相关的硬件来完成,所述的计算机程序可存储于一非易失性计算机可读取存储介质中,该计算机程序在执行时,可包括如上述各方法的实施例的流程。其中,本申请所提供的各实施例中所使用的对存储器、存储、数据库或其它介质的任何引用,均可包括非易失性和易失性存储器中的至少一种。非易失性存储器可包括只读存储器(Read-Only Memory,ROM)、磁带、软盘、闪存或光存储器等。易失性存储器可包括随机存取存储器(Random Access Memory,RAM)或外部高速缓冲存储器。作为说明而非局限,RAM可以是多种形式,比如静态随机存取存储器(Static Random Access Memory,SRAM)或动态随机存取存储器(Dynamic Random Access Memory,DRAM)等。

以上实施例的各技术特征可以进行任意的组合,为使描述简洁,未对上述实施例中的各个技术特征所有可能的组合都进行描述,然而,只要这些技术特征的组合不存在矛盾,都应当认为是本说明书记载的范围。

以上所述实施例仅表达了本申请的几种实施方式,其描述较为具体和详细,但并不能因此而理解为对发明专利范围的限制。应当指出的是,对于本领域的普通技术人员来说,在不脱离本申请构思的前提下,还可以做出若干变形和改进,这些都属于本申请的保护范围。因此,本申请专利的保护范围应以所附权利要求为准。

去获取专利,查看全文>

相似文献

  • 专利
  • 中文文献
  • 外文文献
获取专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号