...
首页> 外文期刊>Seminars in speech and language >What Clinicians Need to Know about Bilingual Development
【24h】

What Clinicians Need to Know about Bilingual Development

机译:临床医生需要了解双语发展的哪些知识

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Basic research on bilingual development suggests several conclusions that can inform clinical practice with children from bilingual environments. They include the following: (1) Dual language input does not confuse children. (2) It is not necessary for the two languages to be kept separate in children's experience to avoid confusion. (3) Learning two languages takes longer than learning one; on average, bilingual children lag behind monolingual children in single language comparisons. (4) A dominant language is not equivalent to an only language. (5) A measure of total vocabulary provides the best indicator of young bilingual children's language learning capacity. (6) Bilingual children can have different strengths in each language. (7) The quantity and quality of bilingual children's input in each language influence their rates of development in each language. (8) Immigrant parents should not be discouraged from speaking their native language to their children. (9) Bilingual environments vary enormously in the support they provide for each language, with the result that bilingual children vary enormously in their dual language skills. Empirical findings in support of each conclusion are presented.
机译:双语发展的基础研究提出了一些结论,这些结论可以为患有双语环境的儿童提供临床实践信息。它们包括以下内容:(1)双语输入不会使孩子感到困惑。 (2)两种语言在孩子的经历中不必分开,以免造成混淆。 (3)学习两种语言比学习一种语言要花费更长的时间;平均而言,双语儿童在单语言比较中落后于单语儿童。 (4)主导语言并不等同于唯一语言。 (5)总词汇量可以最好地表明双语儿童的语言学习能力。 (6)双语儿童在每种语言中可以有不同的优势。 (7)双语儿童输入每种语言的数量和质量会影响他们在每种语言中的发展速度。 (8)不应阻止移民父母对孩子说母语。 (9)双语环境为每种语言提供的支持差异很大,结果双语儿童的双语能力差异很大。提出了支持每个结论的实证研究结果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号