首页> 外文期刊>Business Law International >US Corruption Proceedings in Germany
【24h】

US Corruption Proceedings in Germany

机译:美国在德国的腐败程序

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

United States corruption proceedings do not stop at domestic borders. Provisions such as the Sarbanes-Oxley Act and the Foreign Corrupt Practices Act are specifically designed to reach beyond state borders and also to be effective in third countries, for example Germany. Major proceedings such as Siemens and Daimler have shown that the consultant of an American company with contacts to Germany may no longer restrict himself to being familiar with and applying US law. Rather, he also has to deal with German law and consider the particularities that might influence American proceedings. Furthermore, German law may play a role in the reverse case, that is, in the case of corruption investigations initiated in Germany, the effects of which unfold to companies or their staff members in the US. German law also applies for actions abroad on the basis of German criminal law provisions and authorises German authorities to sanction such crimes committed abroad in Germany. The aim of this article is to demonstrate the fundamentals of German law in relation to corruption allegations and proceedings and to show how it links to but is different from US law.
机译:美国的腐败诉讼并不仅限于国内。 《萨班斯-奥克斯利法案》和《反海外腐败法》等条款是专门为超越国界而设计的,并在第三国(例如德国)生效。诸如西门子和戴姆勒之类的主要程序表明,与德国有联系的一家美国公司的顾问可能不再将自己局限于熟悉和适用美国法律。相反,他还必须处理德国法律,并考虑可能影响美国诉讼程序的特殊性。此外,德国法律可能会在相反的情况下发挥作用,也就是说,在德国发起的腐败调查中,其影响会波及到美国的公司或其员工。德国法律还根据德国刑法规定在国外采取行动,并授权德国当局制裁在德国境外犯下的此类罪行。本文的目的是展示与腐败指控和诉讼有关的德国法律的基础,并展示其与美国法律的联系,但又与美国法律有所不同。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号