...
【24h】

ベルゲンの港で

机译:在卑尔根港口

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

夜9時というのに,ベルゲンの港は薄紫色の光を漂わせてまだ暮れなずんでいる。 今朝は目覚めてすぐに波止場の朝市へ出かけた。屋台がひしめき,どでかいアンコウやエイ,サメなどドーンと一匹で売っている店もあれば,カニ,エビだけを何種類も扱っていたり,小魚や切り身専門の店もある。 スカーフをかぶった太ったおばさんたちが,地元の料理人らしい男たちや早起きの観光客に声をかけてくる。 欲しいけれど,始末に困る。
机译:即使是晚上9点,卑尔根港口仍然是漆黑的淡紫色灯光。我今天早上醒来,立即去码头上的早市。有许多商店出售带有曙光的大型anko,rays,鲨鱼等,一些商店仅出售螃蟹和虾,而一些商店专门出售小鱼和鱼片。戴着围巾的胖女人大声呼唤当地厨师般的男人和早起的游客。我想要它,但是我很难摆脱它。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号