...
首页> 外文期刊>Science >Thinking, Broad and Deep
【24h】

Thinking, Broad and Deep

机译:深入思考

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

What makes human thinking special? Addressing the American Psychological Association a half century ago, physicist Robert Oppenheimer made the case for the centrality of analogy: "Whether or not we talk of discovery or of invention, analogy is inevitable in human thought, because we come to new things in science with what equipment we have, which is how we have learned to think, and above all how we have learned to think about the relatedness of things" (/). In Surfaces and Essences, Douglas Hofstadter (Indiana University) and Emmanuel Sander [University of Paris (Saint-Denis)] build the case that the ability to see analogies indeed forms the core of human thinking-the way we "think about the relatedness of things."
机译:是什么使人类思维特别?半个世纪前,物理学家罗伯特·奥本海默(Robert Oppenheimer)在向美国心理学会致词时说:“无论我们是否谈论发现或发明,类比在人类思想中都是不可避免的,因为我们在科学界遇到了新的事物,我们拥有什么设备,这是我们学会思考的方式,最重要的是我们学会了思考事物的关联性”(/)。在《表面与本质》中,印第安纳大学的道格拉斯·霍夫施塔特(Douglas Hofstadter)和巴黎大学(圣丹尼斯)的伊曼纽尔·桑德(Emmanuel Sander)提出了这样一个案例,即看似类比的能力确实构成了人类思维的核心,即我们“思考与事物之间的相关性”的方式。事物。”

著录项

  • 来源
    《Science》 |2013年第6132期|550-551|共2页
  • 作者

    Keith J. Holyoak;

  • 作者单位

    Department of Psychology, University of California, Los Angeles, Los Angeles, CA 90095-1563, USA;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号