The only things now left to install were the receiver and battery, plus a regulator as I was planning on using a 2S LiPo for radio power. Before deciding on where and how to locate these, I needed to do a C of G check. With the wheels retracted the C of G was just to the rear of the recommended range, so having the battery located in the bay above the wing would be fine. I made up a receiver mounting tray from lite-ply, which would also form a void above it, accessible through the removable canopy to locate the battery, and also allowing for it to be easily removed for charging. With this done the extension leads to the wings were spiral wrapped together and arranged to match the leads from the wing. A four way wiring harness was supplied with the retracts to connect each leg to a single receiver channel, the leads to the wing mounted units being long enough not to require additional extensions. I used a Spektrum AR6200 receiver with a single remote Rx, which I mounted on Velcro to the top of the fuel tank.
展开▼
机译:现在剩下的唯一需要安装的是接收器和电池,以及我打算使用2S LiPo作为无线电电源时要使用的调节器。在确定这些位置和位置之前,我需要进行C of G检查。当车轮缩回时,G的C刚好在推荐范围的后方,因此将电池放在机翼上方的托架中就可以了。我用轻薄布制成了一个接收器安装托盘,该接收器安装托盘也会在其上方形成一个空隙,可以通过可移动的顶盖找到电池,并可以方便地取下电池进行充电。这样,将延伸至机翼的引出线螺旋缠绕在一起,并布置成与来自机翼的引出线匹配。伸缩装置提供了四向线束,用于将每条支腿连接到单个接收器通道,机翼安装单元的引线足够长,不需要额外的延伸。我将Spektrum AR6200接收器与单个远程Rx一起使用,并将其安装在Velcro上的油箱顶部。
展开▼