【24h】

Deep-sea rescue

机译:深海救援

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

During recent sea trials aboard the RRS James Cook, a 300-kilogram benthic lander failed to respond to all of its acoustic release commands, leaving GB£100,000 of scientific equipment on the seabed at a depth of 2000 metres.rnOn the same trials a HyBIS (hydraulic benthic instrument and sampler), devised by Dr Bramley Murton of the National Oceanography Centre, Southampton (NOCS), UK, and designed and manufactured by Hydro-Lek, UK, was undertaking its first deepwater deployment. Its primary role is to take seabed samples at depths of up to 6000 metres.
机译:在最近的RRS詹姆斯·库克(James Cook)上进行的海上试验中,一架300公斤的底栖着陆器无法响应其所有声音释放指令,在海底2000米的深度留下了10万英镑的科学设备。 (液压底盘仪器和采样器)由英国南安普敦(NOCS)国家海洋学中心的Bramley Murton博士设计,由英国Hydro-Lek设计和制造,目前正在进行首次深水部署。它的主要作用是在最深达6000米的海底取样。

著录项

  • 来源
    《International ocean systems》 |2009年第4期|26-31|共6页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号