...
首页> 外文期刊>Fortune >There's No Business Like Show Business
【24h】

There's No Business Like Show Business

机译:没有像演艺界一样的生意

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

All this spring along the potomac, government lawyers and economists were trying to decide whether they should let News Corp. join forces with Time Warner and other cable operators to offer satellite transmissions to homes across America. You remember News Corp.: It's the outfit whose irrepressible New York City tabloid, the Post, slammed Time Warner's vice chairman last year with a page-one headline that screamed is ted turner nuts? you decide. Of course, that was only after Turner had compared News Corp. Chairman Rupert Murdoch to "the late Fiihrer" in his readiness to use the media for his own ends. And after News Corp., upset because its new Fox News channel had been denied access to Time Warner's New York City cable systems, had hit Time Warner with a $2 billion antitrust suit. Suddenly, News Corp. wants the feds to let it merge its valuable satellite assets into PrimeStar, the consortium that includes its good buddies over at Time Warner?
机译:整个春季,整个波托马克地区,政府律师和经济学家都在试图决定是否让新闻集团与时代华纳和其他有线电视运营商联手向美国各地的家庭提供卫星广播。您还记得新闻集团:这是一家不可抗拒的纽约小报《邮报》,去年猛烈抨击时代华纳公司副董事长的第一页大标题就是特德纳坚果吗?你决定。当然,那只是在特纳将新闻集团董事长鲁珀特·默多克(Rupert Murdoch)与“已故的菲尔勒”(Fiihrer)进行比较之后,他才准备使用媒体实现自己的目的。在新闻集团(News Corp.)因其新的福克斯新闻频道(Fox News)被拒绝访问时代华纳的纽约有线系统而感到不满之后,以20亿美元的反托拉斯诉讼对时代华纳(Time Warner)进行了打击。突然间,新闻集团希望联邦调查局将其宝贵的卫星资产合并到PrimeStar中,该财团包括时代华纳的好伙伴吗?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号