...
首页> 外文期刊>Environmental engineering and management journal >CHINA'S WETLANDS CONSERVATION: ACHIEVEMENTS IN THE ELEVENTH 5-YEAR PLAN (2006-2010) AND CHALLENGES IN THE TWELFTH 5-YEAR PLAN (2011-2015)
【24h】

CHINA'S WETLANDS CONSERVATION: ACHIEVEMENTS IN THE ELEVENTH 5-YEAR PLAN (2006-2010) AND CHALLENGES IN THE TWELFTH 5-YEAR PLAN (2011-2015)

机译:中国的湿地保护:“十一五”规划的成就(2006-2010年)和“十二五”规划的挑战(2011-2015年)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

China's natural wetlands occupy 3.77% of the land and provide 54.9% of China's ecosystem services. Healthy natural wetland ecosystems play an important role in the sustainable development of China, which was realized by the Chinese government in the early 1970s. In the past 5 years, China has made great efforts in wetlands conservation, which is signified by the funding of billions of dollars to restore degraded wetlands, the policy to return reclaimed croplands to wetlands, the specific regulation to strengthen wetlands management, the coordination mechanism to enhance management capacity, and the communication to strengthen international cooperation. This paper introduces the background of China's wetlands, compares the status of wetlands conservation globally and in China, illustrates the achievements, policies and measures of China's wetlands conservation during the Eleventh 5-Year Plan (2006-2010), analyzes the issues existing in current wetlands conservation, and discusses the challenges, efforts and measures in protecting natural wetlands in the Twelfth 5-Year Plan (2011-2015). The future of China's wetlands looks promising since China has already realized that wetlands conservation is a national imperative to guarantee the sustainable development of economy and society.
机译:中国的自然湿地占土地的3.77%,并提供中国生态系统服务的54.9%。健康的自然湿地生态系统在中国的可持续发展中起着重要作用,这是中国政府在1970年代初实现的。在过去的五年中,中国在湿地保护方面做出了巨大的努力,这标志着数十亿美元的资金用于恢复退化的湿地,退耕还林政策,加强湿地管理的具体规定,协调机制增强管理能力,加强交流与国际合作。本文介绍了中国湿地的背景,比较了全球和中国湿地保护的现状,阐述了“十一五”期间(2006-2010)中国湿地保护的成就,政策和措施,分析了当前湿地保护存在的问题。湿地保护,并讨论“十二五”规划(2011-2015年)中保护自然湿地的挑战,努力和措施。由于中国已经认识到湿地保护是保证经济和社会可持续发展的当务之急,因此中国湿地的未来看起来充满希望。

著录项

  • 来源
  • 作者单位

    Key Laboratory of Coastal Environmental Processes and Ecological Remediation, Yantai Institute of Coastal Zone Research, Chinese Academy of Sciences, 17 Chunhui Road, 264003 Yantai, China;

    Lund University, Department of Water Resources Engineering, Box 118, SE-22100 Lund Sweden;

    Key Laboratory of Coastal Environmental Processes and Ecological Remediation, Yantai Institute of Coastal Zone Research, Chinese Academy of Sciences, 17 Chunhui Road, 264003 Yantai, China;

    Key Laboratory of Coastal Environmental Processes and Ecological Remediation, Yantai Institute of Coastal Zone Research, Chinese Academy of Sciences, 17 Chunhui Road, 264003 Yantai, China;

    Key Laboratory of Coastal Environmental Processes and Ecological Remediation, Yantai Institute of Coastal Zone Research, Chinese Academy of Sciences, 17 Chunhui Road, 264003 Yantai, China;

    Key Laboratory of Coastal Environmental Processes and Ecological Remediation, Yantai Institute of Coastal Zone Research, Chinese Academy of Sciences, 17 Chunhui Road, 264003 Yantai, China;

    Key Laboratory of Coastal Environmental Processes and Ecological Remediation, Yantai Institute of Coastal Zone Research, Chinese Academy of Sciences, 17 Chunhui Road, 264003 Yantai, China;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

    challenges; Eleventh 5-Year Plan; restoration projects; Twelfth 5-Year Plan; wetlands conservation achievements;

    机译:挑战;第十一个五年计划;恢复项目;十二五计划;湿地保护成果;

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号