...
机译:建议在绝经期妇女或绝经过渡期使用雌激素和孕激素进行激素治疗。在第四十三次工作组会议“ZürcherGespr?Chskreis”的框架内的立场声明
机译:作为其工作的一部分,尿液专业人士的尿动监测:从2010年到2015年审查文献
机译:与类固醇神经肌肉阻滞剂相关的过敏性反应的新治疗方法:我们应该为病例报告赋予多少价值? [治疗与类固醇咖喱有关的过敏反应的新选择。对临床病例应给予什么价值?]
机译:评估与有益于子宫病理或静脉内诊断术治疗的患者的妇科癌症治疗相关的副作用管理
机译:在玛格达琳群岛的海岸侵蚀管理中考虑气候变化
机译:魁北克农业部门生态条件工作组:在治理理论框架内对结果进行分析。
机译:在工作过程中对接受抗肿瘤药治疗的卫生专业人员的尿液监测:2010年至2015年文献回顾
机译:Cogema与澳大利亚工业之间的合同。 /进口乏燃料(MTR),用于在Cogema设施中进行处理。 /将MTR储存在拉海牙的一个基本核设施中,等待后处理。 /绿色和平组织的追索权:储存违反《环境法》第L. 542-2条的规定,该原则规定了在再加工所规定的技术期限之后不得储存放射性废物的原则性禁令。 /符合第L. 542-1条及以下各条的规定的放射性核废料的资格。乏燃料环境法规(是)。 / Cogema不生产运营加工授权。 / Cogema不对后处理规定的技术截止日期进行辩解。 / Cogema违反了在法国储存进口放射性废物的原则禁令 i>。最高上诉法院,第三民事法院,2005年12月7日,上诉编号05-16350。有通知