...
首页> 外文期刊>IAFOR Journal of Literature & Librarianship >Mapping the Subterranean of Haruki Murakami’s Literary World
【24h】

Mapping the Subterranean of Haruki Murakami’s Literary World

机译:绘制村上春树文学世界的地下图

获取原文
           

摘要

"A good map is worth a thousand words, cartographers say, and they are right: because it produces a thousand words: it raises doubts, ideas. It poses new questions, and forces you to look for new answers", said Franco Moretti (Moretti 1999, pp. 3–4). The purpose of this article is to bring to light relations that would otherwise remain hidden in this current time of globalization and to analyze the literary works of Haruki Murakami in a literary topography: in other words, through literary maps above and under the ground, of today and of the past, and on this world and on the other world. Making literary maps of Murakami's novels, especially of the routes of the characters walks in Tokyo, has been popular (e.g. Tokyo Kurenaidan 1999, Urazumi 2000). When we consider Murakami's obsession with the subterranean world, his fictional metaphors of features like a field well and the bottom of the sea, and the characters’ strange semiconscious walks, however, mapping just the surface of the ground is not enough. We should focus on Murakami’s subterrane as long as he is obsessed with the subterranean world. Therefore, I superimposed a map of ancient Tokyo on that of today. The result is that you find Murakami's characters, even when they walk in downtown Tokyo, tend to walk along the water's edge and through cemeteries and burial mounds: in short, they walk with or as spirits of the dead. These mappings show the past or the dead violently controls characters in the "here and now", and is a pattern from his early novels, which are set in Ashiya, Hyogo. Murakami tells that "Yamikuro" live under the world and controls violence above the ground. The anagram of "Yamikuro" is "I mark you". It means that people on the ground are controlled by the past or the dead under the ground, which is a typical expression for power of memory of Japanese.
机译:“好的地图价值一千个单词,制图者说的是对的,因为它产生了一千个单词:它引起了疑问,想法。它提出了新的问题,并迫使您寻找新的答案。” Franco Moretti( Moretti 1999,第3-4页)。本文的目的是揭示在当今全球化时代否则将隐藏的关系,并在文学地形中分析村上春树的文学作品:换句话说,通过上,下的文学地图,今天和过去,在这个世界和另一个世界上。制作村上小说的文学地图,特别是绘制人物走在东京的路线,已经很流行了(例如,东京Kurenaidan 1999,Urazumi 2000)。当我们考虑村上隆对地下世界的痴迷时,他对虚构的隐喻隐喻如田间井和海底,以及角色奇怪的半意识行走,但是仅仅绘制地面是不够的。只要村上隆着迷于地下世界,我们就应该关注他。因此,我在今天的地图上叠加了一张古老的东京地图。结果是,即使在村上的角色走在东京市中心时,他们也会倾向于沿着水边走过墓地和坟墓:总之,它们与死者一同行走,或像死者一样行走。这些映射显示“过去和现在”中过去或死者的暴力控制人物,并且是他在兵库县芦屋市创作的早期小说中的一种模式。村上隆告诉我们,“八黑”生活在世界的地下,控制着地面上的暴力。 “ Yamikuro”的字谜是“我标记你”。这意味着地面上的人们受过去或地下的死者控制,这是日本人记忆力的典型体现。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号