日语中存在着大量的拟声词和拟态词,汉语中拟声词和拟态词的数量相对较少。在实际的日汉翻译中,日语中的一部分拟声词和拟态词在汉语中都有相对应的翻译,但是在大部分情况下还有一部分是无法对应的,应该根据实际情况合理翻译。%There exists plenty of onomatopoeic words and mimetic words in Japanese. Compared with Japanese, the number of these two kinds of words in Chinese is relatively less. In actual Japanese-Chinese translation, some words in Japanese have corresponding translation in Chinese, but the majority of them don't have. This paper will focus on how to translate these words into appropriate Chinese.
展开▼