首页> 中文期刊> 《解放军外国语学院学报》 >编写《新编翻译教程》的一点体会

编写《新编翻译教程》的一点体会

         

摘要

正翻译是把一种语言的话语转换为另一种语言的话语的言语行为。它也是一种复杂的认知现象,涉及原语言的研究、译语言的研究以及转换技能科学的研究。翻译教学则是在教学过程中通过上述几方面的探讨和有目的的实践训练来培养并提高学生上述各种综合能力。翻译教学的这种性质与任务,必然会对确立教材的休例与内容带来指令性的作用。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号