退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
姜望琪;
北京大学英语系,北京,100871;
句子; 话语; 动态单位; 静态单位;
机译:预测汉语汉语句法选择:基于语料库的BA句子和SVO句子分析
机译:日语-日语机器翻译中“相对”属性与英语简单句子的机器翻译之间的关系:无亲属英语句子的语法特征
机译:英日机器翻译中使用的“关系”属性与英语简单句子的机器翻译之间的关系-无关联词的英语句子的语法特征
机译:汉英语音翻译系统中汉语句子标准化处理的研究
机译:句子结构和语用暗示在动词学习中的应用:汉语和英语的跨语言研究
机译:句子上下文差异地调制基本频率轮廓的贡献以汉语的儿童在汉语的儿童中有没有阅读障碍
机译:基于HNC的现代汉语句子基本语义类型例句库建设 Building a Token Corpus of Canonical Semantic Sentence Types for Modern Chinese Based on HNC Theory
机译:对母语和非母语英语演讲者提供的自然和LpC语音词和句子的可懂度。
机译:练习英语句子创建的方法,练习英语句子创建的程序,练习外国语言句子创建的方法以及练习外国语言句子创建的程序
机译:汉语句子分析方法及汉语句子分析装置
机译:英语句子学习方法,能够输出与单词相匹配的句子成分的颜色,并且包括英语句子学习程序在内的计算机可读记录介质
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。