首页> 中文期刊> 《解放军外国语学院学报》 >图式理论视域下的少数民族典籍英译研究

图式理论视域下的少数民族典籍英译研究

         

摘要

本文借鉴图式理论,探讨了少数民族典籍英译所涉及的源语(少数民族语)、媒介语(汉语)、译语(英语)间语言、文学、文化图式的转换问题,指出译者应尽量选择“民译英”翻译途径,采用多种符号形态再现少数民族典籍的“活态”特征,采取“深度翻译法”引介少数民族异质文化;强调译者应在译前做好民族典籍图式入库工作,在解码时努力激活与源语相关的知识图式并动态识解源语图式,在编码时激活译语读者已有的先验图式并助其建立少数民族典籍新图式,助推我国少数民族典籍走向世界,达到“引入异域图式,弘扬民族文化”之目标.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号