首页> 中文期刊> 《解放军外国语学院学报》 >基于大规模汉英平行语料库的“使”字句英译方法探讨

基于大规模汉英平行语料库的“使”字句英译方法探讨

         

摘要

作为汉语中最典型、最常用的致使结构,“使”字句是汉英翻译中必然会碰到的难点之一.本文通过组建大规模、高质量的汉英双语平行语料库,随机抽取了1000个“使”字句句对,组建“使”字句专题语料库,进而分析、梳理和总结“使”字句及其译文的特点,提出“使”字句的具体翻译方法,帮助提高英语学习者“使”字句翻译的准确率和地道性.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号