退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
草间;
绝对真理; 相符合; 社会主义社会; 客观规律; 资本主义社会; 适用范围; 人类社会; 实践标准; 人类实践; 适用界限;
机译:对生产力标淮不能随意附加——与段若非同志商榷
机译:也说陈垣的校勘方法——与白兆麟先生商榷
机译:公文附件的标印规范——兼与肖先基同志商榷
机译:约翰·杰拉尔德·泰勒(John Gerald Taylor):同志,博学精湛的神经科学家—在INNS的支持下一起缅怀生命
机译:汉麟的《劝书》及其中西讲道艺术:中国天主教徒对晚明当地社会对公共道德劝说的贡献。
机译:在网上招聘和与男同性恋双性恋和同志青春期男性一起实施基于短信的HIV预防计划时的道德考量
机译:基诺族是游耕民族而非游居民族——与周新文、陶联明同志商榷
机译:1981年7月24日的“不明飞行物”:与张周生同志商榷。
机译:用于通过监测由初始破坏引起的水声在水波中以1,500 M / sec的速度监测声波在海水中传播,监测原始地震的先兆形变现象而引起的大地震的发生和幅度检测的系统和装置要在几天或几分钟的时间范围内全面灾难,广播地震警告和信息,而实际上并不能确切预示海底震中区发生的地震的始发时间
机译:符合伊斯兰教法的符合伊斯兰教义的区块链创新专利,不包含但不限于储蓄,存款,道德贷款,金融,股票债券,私人配售计划,对特许经营和新货币系统进行数字化发现新矿藏的罗纹,高利贷或利息成分使用区块链POS权益证明/二次采矿资产和商品的第二次采矿发现证明实体,例如但不限于政府,金库,中央银行,银行,金融机构,货币基金,司法实体,利润分享的区块链特许经营投资PSBFI's。
机译:抛光头,特别是用于拉皮德,粗陶porcellanato和类似材料的板材
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。