退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吴赟;
上海外国语大学英语学院;
电影语境; 翻译教学; 声画同步; 文化差异;
机译:翻译美学视角下美国电影中字幕翻译的美学表示
机译:美国电影和电视中黑色男性角色伊斯兰主题呈现态度的多维健康方法
机译:新翻译的克里奥尔人的感知社会支持多维量表(MSPSS)和感知资源规模足够量(PARS)的心理计量学特性,以及在美国海地母亲中感知社会支持与资源之间的关系
机译:改造过程中高职院校“电影与电影后处理”的教学研究
机译:翻译中的世界电影-王家卫与DVD的(重新)语境化功能。
机译:新翻译的克里奥尔人的感知社会支持多维量表(MSPSS)和感知资源规模足够量(PARS)的心理计量学特性以及在美国海地母亲中感知社会支持与资源之间的关系
机译:生活在“数字世界”中:美国农村中学电影与青少年扫盲教育的民族教学研究
机译:语境自由语言的语法定向翻译
机译:“一个集成的,可操作的,可伸缩的,资源节约的,实时的系统,用于同时显示电影的虚拟优先级,该电影包含其创建者和/或各种利益相关者,它们集成在固定/移动中央工作室中,并且具有多维的解决方案,并且具有多维的多维解决方案,具有地理分布的多位置剧院的远程观众的电信网络”
机译:美国酒吧(美国Google翻译的机器翻译,不具有法律约束力)
机译:一步就可以提供多维体验的电影科学与技术,包括至少两个布置在建筑物中的电影院大厅,每个房间都有自己的主题电影院,该建筑物包括三层结构的土壤和结构地下两层,建筑物有第一面和第二面。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。