首页> 外文学位 >Do you speak genomics? Patenting biotechnology 'Translation' inventions and other macromolecules.
【24h】

Do you speak genomics? Patenting biotechnology 'Translation' inventions and other macromolecules.

机译:你说基因组学吗?为生物技术“翻译”发明和其他大分子申请专利。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In addition to the development of impressive products, the advent of biotechnology has triggered an important patent activity. Due to the unprecedented nature of the products and processes involved, patent law problems have inevitably arisen. This work examines the various patentability requirements in the context of biotechnology, with a special focus on non obviousness. Along with a review of the relevant case law, it offers a thorough analysis of the requirement for non obviousness as applied to biotechnology molecular products. It first establishes a typology of recombinant inventions, useful in determining ultimate non obviousness and patentability. Three categories of recombinant products are distinguished. "Translation" inventions are products obtained by entering a known molecular information into a known process. "Molecular modification" products are obtained by modifying prior art molecules. "Combination" inventions are products composed by combining several known functional molecular units. Although the statutory requirement for non obviousness ultimately applies to all these categories, the focus of the analysis varies for each. The author then extends the concept of "translation" inventions beyond recombinant technology. Besides receptor ligands retrieved by library screening are also considered "translation" inventions. An in-depth analysis of non obviousness concludes that many "translation" inventions will be considered obvious upon maturation of the underlying technology. Recognizing the importance of intellectual property protection in such products, the author examines possible alternatives for protection. The avenue consisting in lowering the non obviousness standard, chosen by the Federal Circuit in In re Deuel, is rejected in a detailed critic of the case. Several current examples of sui generis intellectual property rights are then described. Among them, a regulatory solution along the lines of the Orphan Drug Act appears as best suited for "translation" inventions. A "no action" scenario is also examined, emphasizing that the rapid changes occurring in biotechnology might ultimately make the current problem obsolete. Finally, broader issues such as the growing secrecy in basic science are acknowledged, and linked to the disappearance of a clear distinction between basic and applied research.
机译:除了开发令人印象深刻的产品外,生物技术的出现还引发了重要的专利活动。由于所涉及的产品和过程具有空前的性质,不可避免地会出现专利法问题。这项工作在生物技术的背景下研究了各种可专利性要求,特别着眼于非显而易见性。连同对相关判例法的回顾,它提供了对应用于生物技术分子产品的非显而易见性要求的透彻分析。它首先建立了重组发明的类型,可用于确定最终的非显而易见性和可专利性。区分了三类重组产物。 “翻译”发明是通过将已知分子信息输入已知过程而获得的产品。 “分子修饰”产物是通过修饰现有技术分子获得的。 “组合”发明是通过将几种已知的功能分子单元组合而成的产物。尽管对不明显性的法定要求最终适用于所有这些类别,但每种分析的重点都不同。然后作者将“翻译”发明的概念扩展到了重组技术之外。除了通过文库筛选而获得的受体配体,也被认为是“翻译”发明。对不明显性的深入分析得出的结论是,随着基础技术的成熟,许多“翻译”发明将被视为显而易见。认识到知识产权保护在此类产品中的重要性,作者研究了可能的替代保护方法。由联邦巡回法院在In re Deuel中选择的降低非显而易见性标准的途径在对该案的详细批评中被拒绝。然后介绍了几种特殊知识产权的最新示例。其中,遵循《孤儿药法》的监管解决方案似乎最适合“翻译”发明。还研究了“不采取任何行动”的情况,强调生物技术中发生的迅速变化可能最终使当前问题过时。最后,人们认识到更广泛的问题,例如基础科学中日益保密的问题,并与基础研究和应用研究之间的明确区分消失有关。

著录项

  • 作者

    Ducor, Philippe Georges.;

  • 作者单位

    Stanford University.;

  • 授予单位 Stanford University.;
  • 学科 Law.; Chemistry Biochemistry.; Chemistry Pharmaceutical.
  • 学位 J.S.D.
  • 年度 1996
  • 页码 373 p.
  • 总页数 373
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 法律;生物化学;药物化学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号