声明
Chapter One Task Description
1.1Analysis of the Source Text
1.1.1Introduction of the Source Text
1.1.2Text Features of the Source Text
1.2Objectives and Significance of Translation
Chapter Two Process Description
2.1Pre-translation Preparations
2.1.1 Preparation of the Translation Theory
2.1.2Preparation of the Professional Knowledge
2.1.3Preparation of the Translation Tools
2.2Difficulties and Problems
2.3 Proofreading
Chapter Three Case Analysis and Translation Strategies
3.1 Translation at Lexical Level
3.1.1 Abbreviations
3.1.2 Monoseme
3.1.3 Polyseme
3.1.4 Words with Contextual Meaning
3.2 Translation at Syntactical Level
3.2.1 Long Sentences
3.2.2 Passive Voice
3.3 Translation at Textual Level
Conclusion
参考文献
Appendices
Appendix 1
Appendix 2
攻读硕士学位期间取得的学术成果
致谢