封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
1 翻译任务描述
1.1 材料来源
1.2 作者简介
1.3 作品简介
1.4 选题意义
2 翻译过程
2.1 译前准备
2.1.1 原文阅读分析及翻译策略选取
2.1.2 辅助工具
2.2 初译过程分析
2.3 译后审读、润色、定稿
3 翻译案例分析
3.1 词汇难点
3.1.1 词义辨析
3.1.2 词义引申
3.1.3 词类转换
3.1.4扩词为句
3.1.5 正反译法
3.2 句法难点
3.2.1 被动态的译法
3.2.2 平行结构的译法
3.2.3长句的译法
3.3 语篇难点
3.4文化因素
4 翻译实践总结
参考文献
原文
译文
专业术语简介
致谢
作者简介