原词
原词的相关文献在1962年到2022年内共计327篇,主要集中在常用外国语、音乐、中国文学
等领域,其中期刊论文327篇、相关期刊152种,包括解放军外国语学院学报、中国俄语教学、上海护理等;
原词的相关文献由214位作者贡献,包括本刊编辑部、山东医药编辑部、戎文等。
原词
-研究学者
- 本刊编辑部
- 山东医药编辑部
- 戎文
- 许渊冲
- 临床神经病学杂志编辑部
- 吴克礼
- 李道胜
- 章园园
- 贺锡德
- 贾德霖
- 高廷健
- 黄新赛
- 丁平准
- 于畅泳
- 何仁芳
- 佘建荣
- 余荣盛
- 侯国金
- 侯娟娟
- 俞礼荪
- 信强
- 傅英英
- 傅轶飞
- 关山
- 冯杰
- 刘克璋
- 刘剑仪
- 刘新会
- 刘星华
- 刘浪
- 刘福元
- 刘翠兰
- 刘讵
- 刘钦明
- 刘锴
- 剑影
- 包晓燕
- 卞卡
- 古晓君
- 史一新
- 叶嘉莹
- 向熹1
- 吕美顺
- 吕雄文
- 吴丹红
- 吴宗渊
- 吴钟文
- 周俏肖
- 周顺贤
- 哈森
-
-
-
-
摘要:
《医药导报》对已被公知公认的缩略语可以不加注释直接使用。而对于不常用的、未被公知公认的缩略语,在文章中第一次出现时,应先写中文全称,在圆括号内写出英文全称和英文缩略语,两者之间用“,”分开。同一篇文章以后再出现时,则直接用英文缩略语。对于中文原词过长在文章中多次出现者,可在文章中第一次出现时写全称,在圆括号内写出中文缩略语。
-
-
本刊编辑部
-
-
摘要:
文题原则上不能使用缩略语,文中应尽量减少缩略语。公认的缩略语在文中可以直接使用。未公布的名词术语,请按照如下规则进行缩写:原词过长且在文中出现3次以上者,可在第一次出现时写出全称,并在括号内写出缩略语。不超过5个汉字的名称不宜使用缩略语,以免影响文章的可读性。
-
-
-
-
-
摘要:
文题原则上不能使用缩略语,文中应尽量少用缩略语。公认的缩略语在文中可以直接使用。未公认的名词术语,请按照以下规则进行缩写:原词过长且在文内多次出现者,若为中文可于第一次出现时写出全称,在括号内写出缩略语,如金黄色葡萄球菌(金葡菌);若为外文缩略语可于第一次出现时写出中文全称,在括号内写出缩略语,如临床随机对照试验(RCT)。
-
-
-
老年医学研究编辑部
-
-
摘要:
文题原则上不能使用缩略语,文中应尽量少用缩略语。公认的缩略语在文中可以直接使用。未公认的名词术语,请按照以下规则进行缩写:原词过长且在文内多次出现者,若为中文可于第一次出现时写出全称,在括号内写出缩略语,如金黄色葡萄球菌(金葡菌);若为外文缩略语可于第一次出现时写出中文全称,在括号内写出缩略语,如临床随机对照试验(RCT)。不超过4个汉字的名词不宜使用缩略语,以免影响文章的可读性。以下名词术语可直接使用括号中的缩写语。
-
-
本刊编辑部
-
-
摘要:
文题原则上不能使用缩略语,文中应尽量减少缩略语。公认的缩略语在文中可以直接使用。未公布的名词术语,请按照如下规则进行缩写:原词过长且在文中出现3次以上者,可在第一次出现时写出全称,并在括号内写出缩略语。不超过5个汉字的名称不宜使用缩略语,以免影响文章的可读性。
-
-
临床神经病学杂志编辑部
-
-
摘要:
本刊规定允许使用的公知公用的缩略语不必在首次出现时下定义,可以直接使用。除此之外,其他的名词或短语如果在摘要中只出现3次或3次以下时,就不要对其进行缩写。如果出现3次以上时,首次采用缩略语时应写出原词或短语的全称,括号内注明英文缩写,如“快速眼动睡眠行为障碍(RBD)”,再次出现时就只使用“RBD”。除英文摘要外,不需要注明英文全称。
-
-
山东医药编辑部
-
-
摘要:
医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的名词。中医临床诊疗术语、经穴部位、耳穴名称与部位等应遵循相应的国家标准。对于没有通用译名的名词术语,在文内第一次出现时应注明原词。中西药名以最新版《中华人民共和国药典》和《中国药品通用名称》(均由中国药典委员会编写)为准。英文药物名称则采用国际非专利药名。在题名及正文中药名一般不得使用商品名,确需使用商品名时应先注明其通用名称。冠以外国人名的体征、病名、试验、综合征等,人名可以用中译文,但人名后不加“氏”(单字名除外,例如福氏杆菌);也可以用外文,但人名后不加“′s”。文中尽量少用缩略语。已被公知公认的缩略语可以不加注释直接使用,例如:DNA、RNA、HBsAg、PCR、CT、MRI等。不常用的、尚未被公知公认的缩略语与一级原词过长在文中多次出现者,若为中文可于文中第一次出现时写出全称,在圆括号内写出缩略语;若为外文可于文中第一次出现时写出中文全称,在圆括号内写出缩略语。不超过4个汉字的名词不宜使用缩略语,以免影响论文的可读性。西文缩略语不得拆开移行。
-
-
-
-
摘要:
文题原则上不使用缩略语,文中尽量少用缩略语。已被公认的缩略语,例如:DNA、RNA、mRNA、HBsAg等,在文中可以直接使用。不常用的、尚未被公认的缩略语按如下规则进行缩写:原词过长且在文中多次出现者,若为中文可于第一次出现时写出全称,在括号内写出外文全称及其缩略语。本刊根据国家有关法规和血管外科的实际情况,确定部分在本刊可直接使用专业名词缩略语的名词,即第一次出现时可以不标注中文,现公布如下。