历史文化语境
历史文化语境的相关文献在1995年到2022年内共计87篇,主要集中在中国文学、常用外国语、文学理论
等领域,其中期刊论文87篇、专利文献8331篇;相关期刊74种,包括紫光阁、新华文摘、社会科学辑刊等;
历史文化语境的相关文献由89位作者贡献,包括郑英玲、唐海艳、张影等。
历史文化语境
-研究学者
- 郑英玲
- 唐海艳
- 张影
- 李亚莉
- 李慧
- 李震
- 王淑梅
- 苏超
- 于述胜
- 何纪华
- 傅其林1
- 刘刚
- 刘林
- 刘运好
- 卢亚明
- 卢永和
- 叶萌
- 吴欣歆1
- 周云鹏
- 周紫薇1
- 唐晓渡
- 姚慧卿
- 安·泰尔博特
- 容美霞
- 尹延安
- 巫晓燕
- 张从容
- 张建英
- 张明杨
- 张晓艳
- 张淑霞
- 张璇
- 彭劲松
- 徐嘉艺
- 徐建国
- 易闻晓
- 曹勇军
- 朱乐红
- 李世存
- 李公明
- 李宁
- 李建盛
- 李文堂
- 李斗石
- 李春江
- 李海军
- 李玉
- 李群芳
- 杨帅
- 杨正
-
-
-
张淑霞
-
-
摘要:
翟理斯与宋贤德的《聊斋志异》英译本相距一百多年,其翻译思想、译介特征、文化信息传递的忠实度各不相同。翟译本归化策略明显,译文中出现大量改写与删减。宋译本以异化策略为主,正文本的英译与书名、标题、注释等副文本的英译“将直译进行到底”,同时从多模态翻译视角出发,采用近百幅全新插图,使译文更加贴近读者。两个译本的差异之大与译者所处的历史文化语境密切相关。
-
-
王雨棋
-
-
摘要:
韩国复仇电影的凸显,一方面植根于其民族心理深层的“复仇情结”,是一种“民族性心理积郁”在银幕上的自然映射;另一方面则体现了疏泄的心理诉求,是韩国历史和现实“累积性残缺”的艺术补完。尤为重要的是,韩国复仇电影凭借复仇路径,显现出了极强的民族底色,并由此赢得了世界性声誉,为世界范围内类型电影的民族化表达提供了又一个生动、典型的范本。
-
-
杨帅
-
-
摘要:
在现代人的语境当中,“进士”是一个不言自明的概念,意指科举考试高中之后的功名。例如,看见古籍中说某某人“登进士第”“进士及第”,就晓得是考中进士。如果猛然问起这个词语是否含有其他的语义,则又显得模糊不清起来,不知道该如何指谓。这就说明,在我国的历史文化语境当中,“进士”的语义存在着演变。这导致人们只是对它某一层面的含义有所了解,而对其完整的语义并没有多少把握。《辞海》对该词条的解释即可印证现代人对“进士”一词的理解仅停留在模糊的处境当中。
-
-
唐海艳
-
-
摘要:
英国著名汉学家理雅各一生中曾三次翻译《诗经》,1871年他完成并出版了无韵体的《诗经》全译本,1876年用韵体重译了《诗经》,1879年在无韵本的基础上修订选译了部分诗篇.考察理雅各的三个《诗经》英译本可知,其前后期的翻译思想与翻译策略虽有转变,但三个译本却无一例外地重视《诗经》中的政治教化内涵,表现出显著的传统经学特点,这与时代背景、学术发展、译者身份、翻译目的等历史文化语境有着莫大的关系.
-
-
陈利强
-
-
摘要:
文境转化教学法要求教师将文本设置在特定的社会历史文化语境中,进行文本细读分析文中具体的语言表达效果,再引导学生将文本内容联系生活实际,通晓文本的现实意义,以挖掘历史文本与现实间的修辞性联系。通过文境转化,能够为学生展现更为广阔的历史视域,让学生真实地感受文本的意蕴。在课堂教学中,其主要分为三大部分:第一,还原历史文化语境,挖掘作品创作时的客观条件;第二,回归现实文化语境,加强学生阅读理解;第三,融合古今文化语境,实现深度化阅读。
-
-
苏秋娥
-
-
摘要:
我国文化的形成有着独特的历史文化语境,建立在以"言"为主的氛围之中,对于汉语的学习与应用离不开对文言文的学习。文言文枯燥、单调而又艰涩难懂成为很多学习中国文化者遇见的最难的挑战。结合高中经典文言篇目韩愈的《师说》进行新的课程设计,帮助汉语初学者以及广大的高中学生对文言文降低敬畏之心,产生更多的兴趣,助力我国文化的传播与传承。结合以往的教学经验以及其它优秀的案例,对本课进行"低起点"教学方法的设计。
-
-
唐海艳
-
-
摘要:
英国著名汉学家理雅各一生中曾三次翻译《诗经》,1871年他完成并出版了无韵体的《诗经》全译本,1876年用韵体重译了《诗经》,1879年在无韵本的基础上修订选译了部分诗篇。考察理雅各的三个《诗经》英译本可知,其前后期的翻译思想与翻译策略虽有转变,但三个译本却无一例外地重视《诗经》中的政治教化内涵,表现出显著的传统经学特点,这与时代背景、学术发展、译者身份、翻译目的等历史文化语境有着莫大的关系。
-
-
卢永和;
李玉
-
-
摘要:
《义务教育语文课程标准(2011年版)》中明确提出:“阅读教学应引导学生钻研文本,在主动积极的思维和情感活动中,加深理解和体验,有所感悟和思考。”[1]可见,语文文本的深度解读,是语文阅读教学的重要目标。文本深度解读的一条策略,即是让学生在阅读中重返文本生成的历史文化语境,由此对文本产生新的体悟和认知。
-