公案
公案的相关文献在1962年到2022年内共计365篇,主要集中在中国文学、宗教、中国史
等领域,其中期刊论文365篇、相关期刊266种,包括中国哲学史、法音、佛教文化等;
公案的相关文献由334位作者贡献,包括半窗灵鼠斋、韩山、苗怀明等。
公案
-研究学者
- 半窗灵鼠斋
- 韩山
- 苗怀明
- 周瑛
- 张昌红
- 陈四益
- Violaine
- 刘洁
- 刘渊源
- 刘英波
- 史建国
- 吕小蓬
- 吴言生
- 官伟勋
- 张鸣
- 方舟
- 方舟子
- 朴慧承
- 林谷芳
- 王一雯
- 王海燕
- 罗尚荣
- 胡士莹
- 胡铭
- 莫照发
- 郑春烨
- 陈伟英
- 马明博
- 高玉春
- 丁文
- 丁鼎
- 万思扬
- 万木林
- 两呼
- 严中
- 乔欣
- 习罡华
- 于盛庭
- 云在空悠
- 五昧子
- 伍先林
- 何冠骥
- 何建明
- 何明
- 何祚庥
- 佚名
- 关山涛
- 关柏成
- 冀培然
- 冒志祥
-
-
陈艺璇
-
-
摘要:
鲁迅的小说《白光》在创作题材和叙事手法等方面,继承并发展了中国古代小说的创作传统。陈士成这一因科举致疯的人物形象,作为小说主线的掘藏情节以及小说结尾的浮尸公案,均能在古代小说中找到来源。《白光》还运用了《儒林外史》的叙事模式和白描手法,对“志怪”的偏好则反映出鲁迅与乾嘉知识分子具有相似的创作心理。同时,《白光》对叙事题材的重新组合,叙述者全知叙事能力的丧失,也赋予了小说传统以新的生命,表达了新的创作思想。
-
-
赵琦
-
-
摘要:
对于欢案50篇微信公众号文章的实证研究发现:就信息的内容而言,普通公众与法律专业人士所接收到的信息差异较大,但他们都更关注与案件有关的信息,而不那么偏好评论性信息;就信息的态度而言,普通公众更愿意阅读有明确表态的信息,而不那么偏好没有明确态度的信息。这意味着,以看似客观理性的方式表达主观立场的信息最受普通公众青睐,而这正是媒体调查性报道的典型特征。然而,媒体的“议程设置”功能很可能引发案件在舆论场中的信息生态系统失衡。一个平衡的信息生态系统需要更加准确、全面的信息,就此而言司法需要适当回应舆论,但司法过度回应舆论却存在理论障碍,这反映了消极被动的司法与主动开放的信息时代之间深刻的内在矛盾。
-
-
-
-
摘要:
禅宗有一个著名的“风动幡动”的公案。相传六祖惠能继承五祖衣钵后,一路向南,流浪到广州法性寺(今兴孝寺)。听见一僧道:“风吹幡动”,又听一僧说:“幡动而知风吹”。惠能插□说:“非风动,非幡动,仁者心动。”因为无论是“风吹幡动”还是“幡动而知风吹”,你不去注意它,它就不会在你的心中引起涟漪;你想到它并为此争论,是谓“心动”。
-
-
王牧
-
-
摘要:
先说个故事:一位音乐家为某贵族演奏自己的音乐作品,那贵族听完之后一无所获,于是对他说:"你能否给我解释一下,你的音乐作品到底表达了什么东西?"他听罢一言不发,又一次坐在钢琴之前,将作品从头到尾演奏了一遍。可那贵族还是不懂,还想请他用语言解释音乐,据说他顿时无可奈何地泪如雨下。禅宗有个怀让禅师参见六祖惠能的著名公案"说似一物即不中",借过来形容我这本作品集《最短的长镜头》好像还有点贴切。
-
-
王一雯
-
-
摘要:
《施公案》小说和清车王府藏曲本《施公案》鼓词中,故事集中于京杭大运河沿岸城市,这体现了河运这一水域空间的特殊意义.运河沿岸的水域逐渐被赋予了公堂、秩序等权威意义,展现了官方权威对于盗匪猖獗的"水域""河道"等代表私人、江湖权力空间的控制欲望及控制态势.这类空间往往展现出权力的临时性特征.而施公故事中的私访情节则进一步展现了庙堂和江湖公私势力合流的趋势.
-
-
王一雯
-
-
摘要:
《施公案》小说和清车王府藏曲本《施公案》鼓词中,故事集中于京杭大运河沿岸城市,这体现了河运这一水域空间的特殊意义。运河沿岸的水域逐渐被赋予了公堂、秩序等权威意义,展现了官方权威对于盗匪猖獗的“水域”“河道”等代表私人、江湖权力空间的控制欲望及控制态势。这类空间往往展现出权力的临时性特征。而施公故事中的私访情节则进一步展现了庙堂和江湖公私势力合流的趋势。
-
-
周瑛
-
-
摘要:
中国宋代公案作品《棠阴比事》在日本江户时期被多次刊行和翻译,在不同类型的读者“执政者、市井百姓、通俗小说作家”间传播,受欢迎达一百年之久.在日本执政者和学者圈传播,为他们解决当时的社会问题以及构建德川幕府新秩序提供了法律方面的援助.同时,它还传播于市井百姓之间,成为他们茶余饭后的消遣读物,也成为面对纠纷、欺诈和官司方面的指南,亦被通俗小说作家争先模仿创作,最终形成了日本风格的公案作品系列.
-
-
-
-
周瑛
-
-
摘要:
《棠阴比事谚解》是南宋公案笔记《棠阴比事》在日本传播过程中产生的注释书,反映了江户时期日本学者对中国法律典籍的解读情况.《棠阴比事谚解》钞本日本仅存两部,台湾仅存一部,故该注释书具有珍贵的文献价值.其钞本内容尚存在错乱杂糅现象,考证海内外《棠阴比事》藏本对其错乱之处进行整理和还原,并对日本两部钞本中的文字进行考证与比较,推断出两部钞本的祖本相同,但书手均非《棠阴比事谚解》著者林罗山,且各有其人.