您现在的位置: 首页> 研究主题> 倒装

倒装

倒装的相关文献在1955年到2023年内共计8048篇,主要集中在常用外国语、建筑科学、汉语 等领域,其中期刊论文346篇、会议论文1篇、专利文献7701篇;相关期刊273种,包括城市建设理论研究(电子版)、考试周刊、语文知识等; 相关会议1种,包括第二届全国钢结构施工技术交流会等;倒装的相关文献由13614位作者贡献,包括梁志忠、王新潮、李维平等。

倒装—发文量

期刊论文>

论文:346 占比:4.30%

会议论文>

论文:1 占比:0.01%

专利文献>

论文:7701 占比:95.69%

总计:8048篇

倒装—发文趋势图

倒装

-研究学者

  • 梁志忠
  • 王新潮
  • 李维平
  • 李东昇
  • 江忠永
  • 林煜斌
  • 丁海生
  • 庄家铭
  • 王亚琴
  • 不公告发明人
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

作者

关键词

    • 韩羽
    • 摘要: 大型蓄冷罐罐体具有罐体高、直径大、焊接质量要求高、安装难度大的特点,对施工吊装设备及操作人员要求高。传统的大型蓄冷罐安装方法有正装法和倒装法。采用倒装法安装时,由于提升装置的提升力达不到要求,且过高过重,在罐体下部未完全固定时易导致较大的安全隐患。正装法安装施工难度较大、费用较高且工期长。结合传统蓄冷罐采用的全正装安装、倒装安装操作工序的特点,结合实例工程蓄冷罐结构形式及现场实际工况,借鉴正装、倒装2种工艺各自优点,经多次方案优化,最终形成分段倒装的施工方法。既解决高径比大的蓄冷罐施工时,传统倒装法提升力不足、下部未完全固定时的安全问题,又解决正装法施工困难、费用高的问题。在工期控制、施工质量与安全及经济效益等方面有明显优势。
    • 吕宏贵; 张同斌
    • 摘要: 以典型塑件为例,阐述了模具设计中如何满足一种特殊要求的塑件,其主要通过前期模流分析,总体方案确定,成型方案确定等步骤来确定采用倒装模具结构设计,最终顺利地完成了此类塑件的生产要求。
    • 李宏伟; 王艳忠
    • 摘要: 本文以氧化铝生产行业分解槽的施工为例,对倒装法进行了详细介绍。采用倒装法避免了正装法需要大量临时支撑和平台的缺点,既节省了脚手架搭建和拆除的成本,又提高了工作效率,降低了施工成本,缩短了施工时间,减少了高空作业,保证了施工安全。
    • 秦恺彦
    • 摘要: 英语倒装句是高中英语语法教学的重要内容之一。然而,由于其结构复杂,用法灵活,英语倒装句教学法还有待进一步探索。传统的倒装句教学主要着眼于倒装句的表层结构,强调语言现象的规律。虽然这种教学法可以大致解释倒装句的规律和句式结构,但它仍然只关注倒装句的结构特征,并没有考虑到其潜在的认知机制。而且,通过这种死记硬背的教学方式,大部分学生对倒装也只能有大致的理解。虽然他们可以通过死记硬背的方法在倒装规则的测试中取得好成绩,但要把倒装规则运用到实际情况中仍然很难。本文首先分析了英语倒装句的结构和功能,并尝试探讨其在不同语境中的运用。
    • 姜燕燕
    • 摘要: 一般说来,不定冠词通常位于名词之前。如果名词前还有其他做定语的形容词,则不定冠词应位于该形容词之前。例如:Tom has a book.汤姆有一本书。Tom has a new book.汤姆有一本新书。但在某些情况下,不定冠词则位于做定语的形容词之后、名词之前。下面谈谈不定冠词与做定语的形容词倒装的一些常见情况。
    • 孔敏静
    • 摘要: "好A一NP"构式是省略、倒装和感叹共同作用下的产物,它承继于古代感叹句"好A+Det+NP".研究目的 在于探寻"好A一NP"是如何从古代感叹句承继而来的,其结构又是如何生成的.在主谓倒装、语义自足原则和概念整合等理论基础上,"好A一NP"的演变过程首先是"一NP"成为一个定指整体,其次是感叹引起"好A"前移,再次,概念整合成具有新创意义的"好A一NP".
    • 王予暄
    • 摘要: 以1996年《语法等级大纲》中的39个汉语动宾式离合词为研究对象,以《现代汉语词典》(第七版)和BCC语料库为依据,从语序类型学的视角入手,根据"可别度领先象似性""语义靠近象似性"和"跨范畴可别度等级"原则,对汉语动宾式离合词的倒装动因、倒装结构中宾/动语素的距离与语义紧密度的关系、内部节律松紧进行深入探究.研究结果表明,动宾式离合词能否倒装主要受其宾语素的意义、语义角色以及动/宾语素的构词能力的影响,宾/动语素的距离与其语义紧密度密切相关,可倒装离合词的内部节律通常比不可倒装离合词更为松散.
    • 刘庆海; 吴雅璇
    • 摘要: 《诗经·豳风·七月》有"同我妇子"句,诸多《古代汉语》教材、《诗经》译注本和词典释"同"义或为动词"偕同(带着)",或为副词"俱""一起",或为介词"和""与""跟",分析并平议这三种说法的错误,纠正"我们偕同自己的老婆孩子送饭"的句意解释;指出"同"是用其本义,动词"会合";此句是为协韵的主谓倒装句,句言"我们的妇子聚集在一块送饭南亩".
    • 王培龙; 杨海龙
    • 摘要: 介绍了储物盒热流道倒装式注射模的结构特点,设计了普通流道、热流道相结合的浇注系统。利用模流软件分析控制困气缺陷,设置最佳进浇点位。借助斜推杆和滑块实现成型塑件倒扣脱模,利用液压缸实现定模推出塑件。模具在体积有限的情况下,配置大量运动机构,实现塑件稳定量产,为成型同类塑件的模具设计提供参考。
    • 徐庆磊
    • 摘要: HT-L粉煤气化发生炉的生产运行效率高、生产成本低,但其黑水处理系统由于固体含量高、温度高、闪蒸压差大、流速高等特点,对闪蒸角阀、管道及设备内件磨损较为严重,严重制约了装置的长周期稳定运行。根据黑水处理系统的实际运行情况,对该系统进行了局部改造,改造后取得了比较明显的效果,延长了气化装置的运行周期,降低了生产成本。
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号