长难句
长难句的相关文献在1995年到2022年内共计298篇,主要集中在常用外国语、教育、语言学
等领域,其中期刊论文294篇、专利文献39630篇;相关期刊185种,包括中学课程辅导(教学研究)、考试周刊、新东方英语(中英文版)等;
长难句的相关文献由293位作者贡献,包括林枫、沈静、耿玲玲等。
长难句—发文量
专利文献>
论文:39630篇
占比:99.26%
总计:39924篇
长难句
-研究学者
- 林枫
- 沈静
- 耿玲玲
- 丁支军
- 何秀芬
- 储开宏
- 冯玉博
- 周瑾
- 唐娇
- 姚云
- 姜有兰
- 姜莉莉
- 姜雪松
- 孔思懿
- 孙宪
- 孙雪
- 季婷婷
- 康传桂
- 廖荣堂
- 张习
- 张建军
- 张潇予
- 徐淑贞
- 李娜
- 李庚桂
- 李晓红
- 李曙文
- 李珂
- 杨波
- 杨瑛
- 林晓研
- 林露演
- 梁微
- 梁永德
- 祝敏娟
- 肖倩
- 艾琪
- 袁秀丽
- 贾天华
- 赵娜
- 赵长江
- 陈卓
- 陈红林
- 齐思莹
- 严钦
- 严钦1
- 乐柯健
- 付祥
- 任伟
- 任小红
-
-
杨静
-
-
摘要:
长难句翻译是阅读和翻译石油科技英语文献主要障碍之一。通过分析石油科技英语长难句的三种语言特征:专业术语多、工作原理抽象、句法结构复杂,探析石油科技英语常见长难句句型的翻译方法:定语从句、被动句和其他复杂长句。常用的翻译方法有:顺译法、逆译法、拆译法、增补法、省译法、转换法。定语从句多使用拆译法,被动句多为被动句变无主句,其他复杂长句多使用顺译法和逆译法。
-
-
郭晓俊
-
-
摘要:
当前,随着农业科技水平不断提升,农业科研成果和相关论文产出显著增加,派生出大量专业性的农业科技词汇。由于农业词汇的专业性和科技性较强,农业英语翻译的难度较高,既涉及许多专业词汇和长难句,也需要进行词性转换、词意引申等。为切实提升农业翻译水平,推动农业产业国际化进程,深入研究农业英语词汇的特点和翻译策略显得尤为重要。由刘柳、刘恒主编,中国农业出版社.
-
-
-
林晓研
-
-
摘要:
一、引言主旨大意题是难度较大的阅读题型,也是每年高考的必考题。该题型之所以得分率低,大概有三方面原因:(1)词汇储备不足。这通常出现在英语基础较差的考生群体身上,加上说明文和议论文长难句较多,考生缺乏相应的词汇、不懂得拆分长句,就对这一题型无可奈何。
-
-
曾文义
-
-
摘要:
阅读文本中的长难句,是制约学生顺利阅读的重要因素,无疑对学生感知与欣赏文本的语言有着巨大的影响。在高中英语阅读教学中,教师要从结构与语义的角度出发,探究长难句教学的策略,培养学生的阅读自信,让学生体会到“于细微处见真章”的语言魅力。
-
-
刘佳
-
-
摘要:
否定结构在英语文章中是比较常见的结构,和汉语类似,英文中的否定表达有不同的态度指向,有可能是强调观点,也有可能与观点相反,同时还存在一些隐藏的否定的表达混淆视听,干扰学生的理解,造成判断失误。同时,又因英汉语言表达习惯的不同,英文中的否定结构又有自己的规律和特点,譬如,部分否定、全部否定、虚拟语气等,这些都是学生阅读理解的难点,倘若被结合在长难句中,可想而知学生必定会有理解偏差,掉进命题者设置的陷阱之中。本文对2021~2022年高考全国卷中有关否定的表达进行了梳理,意在提升学生在解读这类表达时的阅读速度、理解能力和答题准确率。
-
-
林晓研
-
-
摘要:
《普通高中英语课程标准》指出:“高中学业水平考试和高考应重点考查学生的英语理解能力和表达能力。英语理解能力包括学生对口头和书面语篇的理解能力、从口头和书面语篇中获取信息的能力、对口头和书面语篇作出反应的能力。”其中,课标对理解的对象也作了说明:“理解的对象包括语篇直接或间接提供的信息、事实、观点、情感和态度等。理解的层次包括识别、区分、归纳、分析、阐释和评价等(普通高中英语课程标准,2020,99)。”阅读理解A-D语篇设置的细节理解题、主旨大意题、逻辑推断题和词义猜测题,正是从理解层次上对考生进行考察。
-
-
范小红
-
-
摘要:
阅读是英语教学成败的关键。在英语学习过程中,学生不可避免都要接触到英语长难句。许多学生花费大量的时间背诵英语词汇,但阅读理解的效果却不明显,尤其在英语长难句学习和理解方面,困难重重。文章结合高中英语教学和学生的学习状况,选取近几年英语试题实例,努力探寻有效教学对策,促进学生厘清学习思路,提高英语阅读学习实效。
-
-
齐思莹;
冯玉博;
艾琪
-
-
摘要:
在船舶海洋学科的国际化发展过程中,船舶英语文本的译介工作起到至关重要的作用.船舶英语作为科技英语的分支,具有科技英语文体的特点,使在其译介工作中面临科技英语所独有的难题,其中长难句的翻译是重中之重.该文选取某研究院技术规格书的官方英汉对照版本作为语料来源,旨在动态对等理论的指导下,分析并探索船舶英语中长难句适用的汉译方法,其中包括:增译法、逆译法和分译法.本研究为船舶英语长难句的翻译工作提供方法,帮助业内人士更加顺利地理解国外科技文本,推动国内外科技领域的进一步交流.
-
-
姚云
-
-
摘要:
分析文、理科学生思维存在的差异。以此为出发点,研究跨学科思维在高中英语教学中的应用。认为通过具体案例和类比方式论述观点,将数理化学科的教学工具和思维运用到高中英语教学中,能够培养学生的语言能力、学习能力和思维品质。